Wiener Iberoromanistische Studien
Die neue Reihe Wiener Iberoromanistische Studien, die von Univ.Prof. Dr. Kathrin Sartingen am Institut für Romanistik der Universität Wien seit 2011 herausgegeben wird, hat sich zum Ziel gesetzt, neueste Erkenntnisfragen, Forschungsansätze und Methoden aus dem Wissenschaftsbereich der Iberoromanistik einem breiteren akademischen Publikum zu präsentieren. Im Vordergrund der Reihe stehen wissenschaftliche Monographien von (Jung-)Forscherinnen und Forschern der Universität Wien, aber auch international mit der Iberoromanistik Wien kooperierende Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler werden in Zukunft ihre aktuellen Fragestellungen und Forschungsergebnisse in den Wiener Iberoromanistischen Studien publizieren.
Ein besonderer Mehrwert der neu geschaffenen Reihe ist es, sowohl ein breites Disziplinenspektrum (im Zentrum stehen Literatur-, Medien- und Kulturwissenschaft) als auch das Gesamtgebiet der Iberoromania abzudecken (Portugal und Spanien in Europa, Lateinamerika mit Schwerpunkt Brasilien, Afrika mit den zahlreichen ehemaligen portugiesischen Kolonien und Äquatorialguinea sowie Asien mit Goa und Indonesien).
Titles
-
Histórias de água
O imaginário marítimo em narrativas brasileiras, portuguesas e africanasVolume 16©2023 Edited Collection 246 Pages -
Kartomantie in der brasilianischen Literatur
Fiktionale Möglichkeitsräume und narrative HegemonieVolume 15©2021 Thesis 276 Pages -
Espaços, tempos e vozes da tradução
Entre literaturas e culturas de língua portuguesa e língua alemãVolume 14©2021 Edited Collection 178 Pages -
Cinema de migração em língua portuguesa
Espaço, movimento e travessia de fronteirasVolume 13©2021 Edited Collection 138 Pages -
Die Sieger schreiben Geschichte
Mediale Inszenierungen von Johannes Bernhardt und der deutschen Intervention im Spanischen BürgerkriegVolume 12©2019 Thesis 530 Pages -
Uma Arena de Vozes / Arena der Stimmen
Intermedialidades e intertextualidades em literatura e cinema da América Latina, África Lusófona e Portugal / Intermedialität und Intertextualität in Literatur und Film aus Lateinamerika, Lusoafrika und PortugalVolume 11Edited Collection 126 Pages -
A tradução em movimento
Figurações do traduzir entre culturas de Língua Portuguesa e culturas de Língua AlemãVolume 10©2017 Edited Collection 268 Pages -
Gedächtnis und Identität zwischen «différance» und narrativer Konstruktion in den Romanen Helder Macedos
Volume 9©2017 Monographs 254 Pages -
Alles andere als unsichtbar / Tudo menos invisível
Theater, Literatur und Film der Iberoromania zwischen Kunst und Leben / Teatro, literatura e cinema no mundo ibero-românico entre vida e arteVolume 8©2017 Others 448 Pages