Loading...
37 results
Sort by 
Filter
  • Title: Language Education in Creating a Multilingual Europe

    Language Education in Creating a Multilingual Europe

    Contributions to the Annual Conference 2011 of EFNIL in London
    by Gerhard Stickel (EFNIL) (Volume editor) Michael Carrier (Volume editor) 2012
    ©2013 Edited Collection
  • Title: Lexical Challenges in a Multilingual Europe

    Lexical Challenges in a Multilingual Europe

    Contributions to the Annual Conference 2012 of EFNIL in Budapest
    by Gerhard Stickel (EFNIL) (Volume editor) Tamás Varadi (Volume editor)
    ©2013 Conference proceedings
  • Title: Language and Identity in Europe

    Language and Identity in Europe

    The Multilingual City and its Citizens
    by Lorna Carson (Volume editor) George Kam Kwok (Volume editor) Caroline Smyth (Volume editor) 2020
    ©2020 Edited Collection
  • Title: Multilingualism in Europe

    Multilingualism in Europe

    A Case Study organized by the Madariaga European Foundation
    by Lorna Carson (Volume editor)
    ©2003 Monographs
  • Title: Translation and Interpretation in Europe

    Translation and Interpretation in Europe

    Contributions to the Annual Conference 2013 of EFNIL in Vilnius
    by Gerhard Stickel (EFNIL) (Volume editor) 2014
    ©2014 Conference proceedings
  • Title: Écoles plurilingues – multilingual schools: Konzepte, Institutionen und Akteure

    Écoles plurilingues – multilingual schools: Konzepte, Institutionen und Akteure

    Internationale Perspektiven
    by Gabriele Budach (Volume editor) Jürgen Erfurt (Volume editor) Melanie Kunkel (Volume editor)
    ©2008 Conference proceedings
  • Title: Schule in mehrsprachigen Regionen Europas- School Systems in Multilingual Regions of Europe

    Schule in mehrsprachigen Regionen Europas- School Systems in Multilingual Regions of Europe

    by Werner Wiater (Volume editor) Gerda Videsott (Volume editor)
    ©2006 Conference proceedings
  • Title: Multilingualism and English in Twenty-First-Century Europe

    Multilingualism and English in Twenty-First-Century Europe

    Recent Developments and Challenges
    by Clive W. Earls (Volume editor) 2016
    ©2016 Monographs
  • Title: Multilingualism and Mobility in Europe

    Multilingualism and Mobility in Europe

    Policies and Practices
    by Kristine Horner (Volume editor) Ingrid de Saint-Georges (Volume editor) Jean-Jacques Weber (Volume editor) 2014
    ©2014 Edited Collection
  • Title: Multilingual Norms

    Multilingual Norms

    by Madalena Cruz-Ferreira (Volume editor) 2011
    ©2010 Edited Collection
  • Title: Multilingual Norms

    Multilingual Norms

    by Madalena Cruz-Ferreira (Volume editor) 2023
    ©2023 Edited Collection
  • Title: Dimensions of Sociolinguistic Landscapes in Europe

    Dimensions of Sociolinguistic Landscapes in Europe

    Materials and Methodological Solutions
    by Mikko Laitinen (Volume editor) Anastassia Zabrodskaja (Volume editor) 2015
    ©2015 Edited Collection
  • Title: Family Multilingualism in Medium-Sized Language Communities

    Family Multilingualism in Medium-Sized Language Communities

    by Emili Boix-Fuster (Volume editor) Albert Bastardas-Boada (Volume editor) Rosa Maria Torrens (Volume editor) 2019
    ©2019 Edited Collection
  • Title: Language Use in Business and Commerce in Europe

    Language Use in Business and Commerce in Europe

    Contributions to the Annual Conference 2008 of EFNIL in Lisbon
    by Gerhard Stickel (EFNIL) (Volume editor) 2010
    ©2010 Edited Collection
  • Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa / Language Competence and Language Awareness in Europe

    The series Language Competence and Language Awareness in Europe unites interdisciplinary linguistic research with a thematic focus on multilingualism, linguistic choices and linguistic variability, language contact processes in Europe – and beyond its boundaries – as well as situated speech practices and literacy skills in private and public spaces. The series editor Amei Koll-Stobbe welcomes manuscript proposals, especially data orientated analyses of language competence cum performance with a priority on basic research (without any restrictions regarding theoretical and methodological frameworks). Prior to publication, the quality of the works published in this series is reviewed by external referees appointed by the editor. In der Buchreihe Sprachkönnen und Sprachbewusstsein in Europa erscheinen vorwiegend Sammelbände aus Linguistik und Anglistik. Der thematische Fokus liegt auf der Sprachkontaktlinguistik, auf Aspekten von Sprachwahl und Sprachvariabilität in nationalen Sprachgrenzen – oder über diese hinweg – sowie auf situierten Sprachpraktiken (und literacy skills) in privaten und öffentlichen Räumen. Die Herausgeberin Amei Koll-Stobbe freut sich über Publikationsvorschläge v.a. aus dem Bereich der datenorientierten Analyse von sprachlicher Kompetenz cum Performanz mit einer grundlagenforschungsorientierten Ausrichtung (Beschränkungen auf bestimmte Untersuchungsmethoden oder Rahmentheorien gibt es nicht). Die Qualität der in dieser Reihe erscheinenden Arbeiten wird vor der Publikation durch externe, von der Herausgeberin benannte Gutachter geprüft.

    11 publications

  • Mehrsprachigkeit in Europa / Multilingualism in Europe

    ISSN: 1662-7792

    The home market, the Euro, strong international cooperation, economic success and peace in Europe will work better and with more stability, or at least less difficulty, the more multilin-gual Europeans are. While the institutional EU has done a lot to pursue the targets (since 2007, there have been a separate fund and a Commissioner for Multilingualism), the situation in the individual countries continues to differ widely. The result is that the multilingual abili-ties of European citizens and societal multilingualism, including diglossia, vary from country to country. The series Multilingualism in Europe seeks to contribute from different perspectivesto a bet-ter definition of the phenomenon of multilingualism, providing theoretical and practical sup-port on how multilingualism can be explored and promoted and how it can work effectively. Interdisciplinary approaches are welcome in the following areas: • Linguistics • Neurolinguistics • Psychology • Didactics of multilingualism • Politics • History • Sociology • Political Sciences • Comparative Literature and Cultural Studies Le marché européen, l'Euro, l’importante coopération internationale, la réussite économique et la paix en Europe sont d’autant plus stables et fonctionnent d’autant mieux si la plupart des citoyens européens sont plurilingues. L’UE a fait suivre ses objectifs de mesures concrètes (depuis 2007, il y a un commissaire à l'éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse), cependant la situation dans les différents pays européens reste très hétérogène : les compétences plurilinguistiques des citoyens européens et le multilinguisme sociétal, y compris la diglossie varient d'un pays à l'autre. La collection « Multilinguisme en Europe » a comme objectif d’apporter une contribution en analysant ces questions sous des angles divers, en cernant le phénomène du multilinguisme et en fournissant des apports théoriques et pratiques qui permettent de promouvoir le multilinguisme et le savoir comment celui progresse de manière efficace. Les domaines scientifiques suivants constituent le point de départ, l’interdisciplinarité y est dominante : • linguistique • neurolinguistique • psychologie • didactique du plurilinguisme • histoire • sociologie • sciences politiques • littérature et civilisations comparées Binnenmarkt, Euro, intensive internationale Zusammenarbeit, wirtschaftlicher Erfolg und Friede in Europa können umso besser und stabiler bzw. überhaupt störungsfrei funktionieren, wenn möglichst viele EuropäerInnen mehrsprachig sind. Während die EU institutionell den Zielvorgaben konkrete Taten hat folgen lassen (seit 2007 gibt es ein eigenes Portfolio und damit einen eigenen Kommissar für Mehrsprachigkeit), sieht die Lage in den einzelnen Ländern weiterhin sehr unterschiedlich aus. Die Folge: Die Mehrsprachenkompetenz der europäischen BürgerInnen und die gesellschaftliche Mehrsprachigkeit inklusive der Diglossie variieren von Land zu Land. Die Reihe Mehrsprachigkeit in Europa möchte einen Beitrag dazu leisten, das Thema aus unterschiedlichen Blickwinkeln zu analysieren, das Phänomen der Mehrsprachigkeit besser zu definieren und theoretische und praktische Hilfestellungen dahin gehend zu geben, wie Mehrsprachigkeit erforscht und gefördert werden kann und wie sie effizient funktioniert. Folgende wissenschaftliche Perspektiven bilden den Ausgangspunkt, wobei interdisziplinäre Ansätze erwünscht sind: • Linguistik • Neurolinguistik • Psychologie • Mehrsprachigkeitsdidaktik • Politik • Geschichte • Soziologie • Politikwissenschaften • vergleichende Literatur- und Kulturwissenschaften.

    16 publications

  • Title: Empowerment through Language and Education

    Empowerment through Language and Education

    Cases and Case Studies from North America, Europe, Africa and Japan
    by Albert Weideman (Volume editor) Birgit Smieja (Volume editor)
    ©2006 Conference proceedings
  • Title: Negotiating Linguistic Identity

    Negotiating Linguistic Identity

    Language and Belonging in Europe
    by Virve-Anneli Vihman (Volume editor) Kristiina Praakli (Volume editor) 2013
    ©2014 Edited Collection
  • Title: Cultural Democracy and Ethnic Pluralism

    Cultural Democracy and Ethnic Pluralism

    Multicultural and multilingual policies in education
    by Richard J. Watts (Volume editor) Jerzy J. Smolicz (Volume editor)
    ©1997 Conference proceedings
  • Title: The Transatlantic Culture Trade

    The Transatlantic Culture Trade

    Caribbean Creole Proverbs from Africa, Europe, and the Caribbean
    by Desrine Bogle (Author) 2020
    ©2020 Prompt
  • Title: The Role of Pedagogical Translation in Second Language Acquisition

    The Role of Pedagogical Translation in Second Language Acquisition

    From Theory to Practice
    by Vanessa Leonardi (Author) 2011
    ©2010 Monographs
  • Title: Plurilingual literacy practices at school and in teacher education

    Plurilingual literacy practices at school and in teacher education

    by Silvia Melo-Pfeifer (Volume editor) Christian Helmchen (Volume editor) 2018
    ©2018 Edited Collection
  • Title: Sociolinguistic Transition in Former Eastern Bloc Countries

    Sociolinguistic Transition in Former Eastern Bloc Countries

    Two Decades after the Regime Change
    by Marián Sloboda (Volume editor) Petteri Laihonen (Volume editor) Anastassia Zabrodskaja (Volume editor) 2016
    Edited Collection
  • Title: The origins of European identity

    The origins of European identity

    Based on an idea by Nicola Bellieni and Salvatore Rossetti
    by Lambros Couloubaritsis (Author) Marc De Leeuw (Author) Emile Noël (Author) Claude Sterckx (Author)
    ©1999 Others
  • Title: Developments in Glocal Language Testing

    Developments in Glocal Language Testing

    The Case of the Greek National Foreign Language Exam System
    by Evdokia Karavas (Volume editor) Bessie Mitsikopoulou (Volume editor) 2019
    ©2019 Edited Collection
Previous
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year