Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Wirtschaftskommunikation kontrastiv
©2000 Edited Collection -
Kontrastive Idiomatik- Deutsch - Spanisch
Eine textuelle Untersuchung von Idiomen anhand literarischer Werke und ihrer Übersetzungsprobleme©1998 Thesis -
Medienlinguistik und interdisziplinäre Forschung II
Kontrastive Ansätze im medial geprägten Kontext©2017 Edited Collection -
Biblische Verbphraseme und ihr Verhältnis zum Urtext und zur Lutherbibel
Ein Beitrag zur historisch-kontrastiven Phraseologie am Beispiel deutscher und schwedischer Bibelübersetzungen©2003 Thesis -
Phraseologische Modifikationen in deutschen und polnischen Pressetexten
Eine kontrastive Untersuchung©2022 Monographs -
Horizontale Lexikographie
Kontrastives Wörterbuch ausgewählter deutscher Simplizia und ihrer motivierten präfixalen Derivate©2020 Monographs -
Wortschätze und Sprachwelten
Beiträge zu Sprachtypologie, kontrastiver Wort- bzw. Wortschatzforschung und Pragmatik©2019 Edited Collection -
Akten des XII. Internationalen Germanistenkongresses Warschau 2010- Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit
Interkulturelles Verstehen und Kontrastives Vergleichen- Formen literarischer und intellektueller Zusammenarbeit -Mitherausgeber: Teruaki Takahashi, Julian Preece und Dagmar C.G. Lorenz©2012 Conference proceedings -
Kombinierter Zweit- und Schriftspracherwerb
Wie nicht-alphabetisierte Deutschlernende mit Erstsprache Syrisch-Arabisch einem kontrastiv und graphematisch basierten Übungskonzept begegnenThesis -
Der literarische Text und I-Faktoren in der Übersetzung
Anhand ausgewählter Werke Zbigniew Herberts im Deutschen und Englischen- Eine kontrastive trilinguale Analyse©2016 Monographs -
Bild und Text in der Anzeigenwerbung
Eine kontrastiv-interkulturelle Studie anhand von deutschen und arabischen Werbeanzeigen©2012 Thesis -
Konstruktion und Rekonstruktion geschlechtlicher Identität
Eine kontrastive Gesprächsanalyse am Beispiel des deutschen und griechischen Fernsehformats «Big Brother»©2012 Thesis -
Der Sinnbereich «Freude/Traurigkeit» im Sprachenpaar Deutsch-Französisch
Eine kontrastive Studie zur Textsemantik©1999 Thesis -
Trends in der deutsch-spanischen Lexikographie
©2013 Edited Collection -
Alles wird gut
Beiträge des Finnischen Germanistentreffens 2001 in Turku/Åbo, Finnland©2005 Conference proceedings -
Grammatik im Dienste der Kommunikation
©2016 Monographs -
Se ha hecho camino al andar
Homenaje a Mª I. Teresa Zurdo Ruiz-Ayúcar- Festschrift für Mª I. Teresa Zurdo Ruiz-Ayúcar©2014 Others -
Medienkultur und Medienlinguistik
Komparative Textsortengeschichte(n) der amerikanischen «CBS Evening News» und der Schweizer «Tagesschau»©2014 Postdoctoral Thesis -
Beiträge zur pragmatischen Phraseologie
©2011 Edited Collection -
Germanistische Sprachwissenschaft und Deutschunterricht in chinesisch-deutscher Perspektive
©2010 Edited Collection -
Familienleben in Deutschland und in der Türkei im Spiegel der Kinder- und Jugendliteratur
Vergleichende Analyse ausgewählter deutschsprachiger und türkischer Kinder- und Jugendromane der Gegenwart©2007 Thesis -
Arbeitswelten von gestern bis heute
Neue Studien in der Germanistik, Übersetzungswissenschaft und DaF©2022 Edited Collection -
Germanistik: intradisziplinär
Sprache, Literatur, Medien aus chinesisch-deutscher Perspektive©2020 Edited Collection