Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Le proverbe entre langues et cultures
Une étude de linguistique confrontative allemand/français/bété- Préfaces de Gertrud Gréciano et Annelies Häcki-Buhofer©2009 Thesis -
Blending et analogie
Pour une étude contrastive des métaphores dans Kassandra et Minotaurus et dans leurs traductions françaises©2020 Monographs -
Pratiques et représentations sociales des langues en contexte scolaire plurilingue
Étude comparée de la Dominique et de Sainte-Lucie©2015 Thesis -
Cent ans de français cadien en Louisiane
Étude sociolinguistique du parler des femmes©2009 Monographs -
Négociations commerciales et objectifs spécifiques
De la description à l’enseignement des interactions orales professionnelles©2006 Monographs -
Penser la traduction à travers ses pratiques
Contextes, fonctions et réceptions de la traduction©2023 Edited Collection -
Langues moins Diffusées et moins Enseignées (MoDiMEs)/Less Widely Used and Less Taught languages
Langues enseignées, langues des apprenants/Language learners’ L1s and languages taught as L2s©2020 Conference proceedings -
Im/politesse et rituels interactionnels en contextes plurilingues et multiculturels
Situations, Stratégies, Enjeux©2016 Edited Collection -
Analyse du discours et comparaison : enjeux théoriques et méthodologiques
©2021 Edited Collection -
Pratiques communicatives de la médiation
Actes du Colloque international- (Université de Padoue, 6-7 décembre 2012)©2014 Edited Collection -
Dialogues entre langues et cultures
©2014 Conference proceedings -
La phraséologie entre langues et cultures
Structures, fonctionnements, discours©2014 Edited Collection -
Terminologie (II) : comparaisons, transferts, (in)traductions
©2012 Conference proceedings -
Des mots et des pots en bantou
Une approche linguistique de l’histoire de la céramique en Afrique©2005 Thesis -
Dictionnaires bilingues et interculturalité
©2004 Edited Collection -
Les mots du rire : comment les traduire ?
Essais de lexicologie contrastive – Publication du Centre de recherche «Lexiques – Cultures – Traductions» (INALCO)©2001 Edited Collection