Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Translation and Chinese Modernity
©2022 Monographs -
Italy, Islam and the Islamic World
Representations and Reflections, from 9/11 to the Arab Uprisings©2016 Monographs -
Translation Politicised and Politics Translated
©2023 Edited Collection -
Normativity and Resilience in Translation and Culture
©2024 Edited Collection -
Between Cultures and Texts- Entre les cultures et les textes
Itineraries in Translation History - With an Introduction by Theo Hermans- Itinéraires en histoire de la traduction- Avec une introduction de Theo Hermans©2011 Edited Collection -
Writing Back in/and Translation
©2006 Edited Collection -
Facets of Domestication
Case Studies in Polish-English and English-Polish Translation©2015 Edited Collection -
The Problems of Literary Translation
A Study of the Theory and Practice of Translation from English into Spanish©2008 Monographs -
Translating Chinese Classics in a Colonial Context
James Legge and His Two Versions of the "Zhongyong</I>©2008 Thesis -
Eastern Luminaries Disclosed to Western Eyes
A Critical Evaluation of the Translations of the "Mu‘allaqāt</I> into English and French (1782-2000)©2008 Monographs -
Nordic Design in Translation
The Circulation of Objects, Ideas and Practices©2023 Edited Collection -
Reframing Realities through Translation
Edited Collection -
Understanding Misunderstanding. Vol.1: Cross-Cultural Translation
©2020 Edited Collection