Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Hiberno-English, Ulster Scots and Belfast Banter
Ciaran Carson’s Translations of Dante and Rimbaud©2024 Monographs -
Translation Politicised and Politics Translated
©2023 Edited Collection -
Translation and Chinese Modernity
©2022 Monographs -
Normativity and Resilience in Translation and Culture
©2024 Edited Collection -
Navigating Tapestry of Translation Studies in Türkiye
©2024 Edited Collection -
Translation and Teaching in the Economic Field
Challenges in the Age of Machine Translation?©2024 Edited Collection -
Contextuality in Translation and Interpreting
Selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020–2021Edited Collection -
Specialized Languages and Graphic Art
Translating Specialized Discourse Intralingually and Intersemiotically©2023 Monographs -
The Making of Accessible Audiovisual Translation
©2023 Edited Collection -
A Multidisciplinary Approach to Applied Linguistics and Education
Building Knowledge in Foreign Language Teaching, Translation, Critical Discourse Analysis and Posthumanism©2024 Edited Collection -
Nordic Design in Translation
The Circulation of Objects, Ideas and Practices©2023 Edited Collection -
Underlying Rhythm
On Translation, Communication, and Literary Languages. Essays in Honor of Burton Pike©2023 Edited Collection -
Catching Chen Qing Ling
The Untamed and Adaptation, Production, and Reception in Transcultural Contexts©2024 Textbook -
Translation, Adaptation, and Intertextuality in Hungarian Popular Music
©2023 Edited Collection -
Linguistic Encoding & Decoding in Global Contexts
Selected Papers of the 54th Linguistics Colloquium in Moscow 2019©2024 Conference proceedings -
Diversity in 21st Century Linguistics
©2023 Edited Collection -
The Arabian Nights in English Literary Theory (1704-1910)
Scheherazade in England. An Expanded and Updated Version of the 1981 Edition©2022 Monographs