Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Mediating Practices in Translating Children’s Literature
Tackling Controversial Topics©2021 Edited Collection -
The Academic Enculturation of Chinese Archaeologists
A Study of Disciplinary Texts, Practices and Identities©2022 Monographs -
Codeswitching als Mehrsprachigkeitspraxis in der universitären Kommunikation
Eine Untersuchung am Beispiel von Germanisten in Schweden©2020 Thesis -
Sprachliche Variation und Vielfalt / Linguistic Variation and Diversity
Ausgewählte Beiträge des 53. Linguistischen Kolloquiums in Odense, Dänemark / Selected Papers of the 53rd Linguistics Colloquium in Odense, Denmark©2024 Edited Collection -
Was ist und was soll Translationswissenschaft? / Redefining and Refocusing Translation and Interpreting Studies
Ausgewählte Beiträge der 3. Internationalen Konferenz zur Translationswissenschaft TRANSLATA III (Innsbruck 2017). Unter Mitarbeit von Lisa Lanthaler und Robert Lukenda / Selected Papers from the 3rd International Conference on Translation and Interpretin©2020 Conference proceedings -
Enseñar lenguas extranjeras después de la COVID-19
Análisis y propuestas metodológicas©2022 Edited Collection -
Strategies of Inclusion and Exclusion in online and offline Interaction
©2024 Edited Collection -
Multilingual Assessment – Finding the Nexus?
©2024 Edited Collection -
Translating Fear – Translated Fears
Understanding Fear across Languages and Cultures©2021 Edited Collection -
Problemas de la traducción automática español-alemán-español
©2024 Edited Collection -
Introducción a las variedades lingüísticas del español
©2021 Textbook -
La Sintaxis del Español
©2020 Textbook -
La Autotraducción en la Poesía Mapuche
©2021 Monographs -
Traducción e Interpretación: entre investigación y didáctica
©2020 Edited Collection -
Informal Language Learning
Expanding the English Learning Horizons Beyond the Classroom©2024 Monographs