Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Meister Eckharts mittelhochdeutsche Predigten in Übersetzung
Eine übersetzungskritische Analyse der neuhochdeutschen und französischen Versionen©2022 Thesis -
Die Übersetzung der napoleonischen Gesetzbücher im Königreich Italien unter besonderer Berücksichtigung des «Code de commerce»
Eine übersetzungsgeschichtliche Analyse der Akteure, Prozesse und Produkte©2024 Thesis -
Imagologische Probleme der Übersetzung
Thomas Manns politische Reden und Schriften in polnischen Übertragungen©2020 Monographs -
Translation 4.0
Dolmetschen und Übersetzen im Zeitalter der Digitalisierung©2020 Conference proceedings -
Kunst und Wissenschaft der Komödienübersetzung
Reflexionen – Beispiele – Erfahrungen©2021 Edited Collection -
Modalpartikeln im Norwegischen
©2024 Thesis -
Deutsch als arbeitsmarktrelevante Zusatzqualifikation in Mittel-, Ost- und Südosteuropa
©2024 Conference proceedings -
Wissenskommunikation unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit
©2022 Conference proceedings -
Texte und Medien
Linguistische Zugänge zu Textmanifestationen in medialen Spielräumen©2021 Edited Collection -
Kulturwissenschaftlich-interkulturelle Linguistik
Kommunikationstheoretische Grundlegungen, interkulturelle Dimensionen und fremdsprachendidaktische Perspektiven©2021 Thesis -
Kritische Übersetzungswissenschaft
Theoriekritik, Ideologiekritik, Übersetzungskritik©2020 Edited Collection -
Computergestützte Transkription arabisch-deutscher Gesprächsdaten
Ein methodischer Beitrag zur Untersuchung gedolmetschter Gespräche©2023 Thesis -
Der neue Begleitband zum Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen
©2021 Edited Collection -
Was ist und was soll Translationswissenschaft? / Redefining and Refocusing Translation and Interpreting Studies
Ausgewählte Beiträge der 3. Internationalen Konferenz zur Translationswissenschaft TRANSLATA III (Innsbruck 2017). Unter Mitarbeit von Lisa Lanthaler und Robert Lukenda / Selected Papers from the 3rd International Conference on Translation and Interpretin©2020 Conference proceedings