Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Contextuality in Translation and Interpreting
Selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020–2021Edited Collection -
Traducción e interpretación en entornos institucionales / Translation and Interpreting in Institutional Settings
Enseñanza y práctica de la profesión desde perspectivas sociales e innovadoras / Training and Practising the Profession from Social and Innovative Perspectives©2022 Edited Collection -
Foreign Language Training in Translation and Interpreting Programmes
©2021 Edited Collection -
The Hermeneutics of Translation
A Translator’s Competence and the Philosophy of Hans-Georg Gadamer©2021 Monographs -
Translation Studies and Translation Practice: Proceedings of the 2nd International TRANSLATA Conference, 2014
Part 2©2017 Edited Collection -
Approaches to Telephone Interpretation
Research, Innovation, Teaching and Transference©2018 Edited Collection -
Zooming In
Micro-Scale Perspectives on Cognition, Translation and Cross-Cultural CommunicationEdited Collection -
Translation Politicised and Politics Translated
©2023 Edited Collection -
Language and Mind
Proceedings from the 32nd International Conference of the Croatian Applied Linguistics Society©2019 Conference proceedings -
Reframing Realities through Translation
Edited Collection -
Navigating Tapestry of Translation Studies in Türkiye
©2024 Edited Collection -
Dialogue of Scriptures
The Tatar Tefsir in the Context of Biblical and Qur’anic Interpretations©2018 Monographs -
Remote Interpreting in Healthcare Settings
Monographs -
The Role of Technology in Conference Interpreter Training
©2020 Edited Collection -
Lectures on Legal Linguistics
©2017 Monographs -
Language − Literature − the Arts: A Cognitive-Semiotic Interface
©2017 Edited Collection -
CALL for Background
©2021 Edited Collection -
Impoliteness in Media Discourse
©2017 Edited Collection