results
Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Translation Today: Literary Translation in Focus
©2019 Edited Collection -
Archaization in Literary Translation as Nostalgic Pastiche
©2019 Monographs -
National Identity in Literary Translation
©2020 Edited Collection -
Translations and Semi-Peripheral Cultures
Worlding the Romanian Novel in the Modern Literary SystemEdited Collection -
Modern Approaches to Translation and Translation Studies
©2021 Edited Collection -
Diverse Voices in Translation Studies in East Asia
©2019 Edited Collection -
Translation Studies and Translation Practice: Proceedings of the 2nd International TRANSLATA Conference, 2014
Part 2©2017 Edited Collection -
Translating Fear – Translated Fears
Understanding Fear across Languages and Cultures©2021 Edited Collection -
Hiberno-English, Ulster Scots and Belfast Banter
Ciaran Carson’s Translations of Dante and Rimbaud©2024 Monographs -
Traces of the Foreign
The Reception of Translations of Spanish American Prose in Poland in 1945-2005 from the Perspective of Intercultural Communication©2019 Monographs -
The Arabian Nights in English Literary Theory (1704-1910)
Scheherazade in England. An Expanded and Updated Version of the 1981 Edition©2022 Monographs -
Mediating Practices in Translating Children’s Literature
Tackling Controversial Topics©2021 Edited Collection -
Understanding Misunderstanding. Vol.1: Cross-Cultural Translation
©2020 Edited Collection -
Polish Translation Studies in Action
Concepts – Methodologies – Applications. A Reader©2019 Edited Collection -
Death in children's literature and cinema, and its translation
©2020 Edited Collection -
Underlying Rhythm
On Translation, Communication, and Literary Languages. Essays in Honor of Burton Pike©2023 Edited Collection