results
Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
The German Model in Romanian Culture / Das deutsche Vorbild in der rumänischen Kultur
©2023 Edited Collection -
Dostojewskij und die deutsche Literatur- und Geistesgeschichte im 20. Jahrhundert
©2022 Edited Collection -
Reflexivität im tschechisch-deutschen Sprachvergleich
Möglichkeiten und Grenzen einer Prognose©2016 Monographs -
Gewalt und Dissoziation in der neueren deutsch- und russischsprachigen Lyrik
Exemplarische Analysen: Sergej Stratanovskij, Ulrike Draesner, Jaroslav Mogutin, Ann Cotten, Durs Grünbein, Elena Fanajlova, Friederike Mayröcker, Aleksandr Skidan©2022 Thesis -
Der Zweite Weltkrieg im polnischen und deutschen kulturellen Gedächtnis
Siebzig Jahre danach (1945–2015)©2016 Edited Collection -
Лексикографування лексичних паралелей / Lexikografie lexikalischer Parallelen
Теоретичні положення та українсько-німецький словник. Монографія / Theoretische Grundlagen und ukrainisch-deutsches Wörterbuch. Monografie©2020 Monographs -
Die Pflanzenwelt im Fokus der Environmental Humanities / Le végétal au défi des Humanités environnementales
Deutsch-französische Perspektiven / Perspectives franco-allemandes©2021 Conference proceedings -
Exil – Transfer – Gedächtnis / Exil – Transfert – Mémoire
Deutsch-französische Blickwechsel / Regards croisés franco-allemands©2016 Edited Collection -
Die Rolle der Religion im Integrationsprozess
Die deutsche Islamdebatte©2023 Conference proceedings -
Amor Pontifex oder Europäische Epigramme
Ausgewählte «Römische Epigramme» des Sinan Gudžević, Lateinisch und Deutsch. Übersetzt und mit kommentierenden Gedichten fortgesetzt von Anna Elissa Radke©2018 Monographs -
Critical Incidents Report Systems (CIRS)
Einblicke in das deutsche Gesundheitswesen©2023 Edited Collection -
Karl Marbe: Zeitgemäße populäre Betrachtungen für die kultivierte Welt
Aus dem Nachlass eines deutschen Gelehrten©2016 Monographs -
Lokalisierbarkeit von User-Interface-Strings
Übersetzerische Aspekte der Internationalisierung und Lokalisierung von Software, untersucht anhand der Übersetzungsrichtungen Englisch–Deutsch und Englisch–Russisch©2016 Thesis -
Kulturkritik zwischen Deutschland und Frankreich (1890–1933)
©2016 Edited Collection -
COMMENTARII IN PROPERTIVM-COMMENTARIVS SECVNDVS
Der Kommentar zum Zweiten Buch der Elegien des Properz. Herausgegeben und übersetzt von Roland Stürzenhofecker©2019 Thesis -
Zum Wandel der Erinnerung an den Holocaust in der ungarischen Literatur
Am Beispiel von Imre Kertész und László Márton©2018 Thesis -
Beiträge zum Islamischen Recht XI
©2016 Edited Collection -
Mitbestimmungsvielfalt in Deutschland und Europa
©2021 Conference proceedings