results
Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Sprachliche Kontextualisierung von globalen und lokalen Popkulturen
Hip Hop Linguistics, Resistance Vernacular und italienischsprachiger Rap©2021 Thesis -
Sprachkontakt und deutsch-türkisches Code-Switching
Eine soziolinguistische Untersuchung mündlicher Kommunikation türkischer MigrantInnen©2010 Thesis -
Language shift und Code-mixing
Deutsch-ungarisch-rumänischer Sprachkontakt in einer dörflichen Gemeinde in Nordwestrumänien©2010 Thesis -
Sprachliche Hybridität in der italo-brasilianischen Literatur
eine soziolinguistische Analyse der Sprachmischung zwischen Italienisch/Talian und Portugiesisch in literarischen Texten aus São Paulo und Rio Grande do Sul©2022 Thesis -
Sprechen entlang der Oder
Der Charakter der sprachlichen Grenzen am Beispiel der deutsch-polnischen Sprachroutine©2016 Thesis -
Portugiesisch und Kabuverdianu in Kontakt
Muster des Code-switching und lexikalische Innovationen in Raptexten aus Lissabon©2011 Thesis -
Wenn Hände eine neue Sprache lernen
Gestikerwerb bei französisch-, spanisch- und russischsprachigen Deutsch-L2-Lernern©2014 Thesis -
Mehrsprachigkeit und transkulturelle Praxis in deutschen Auslandsschulen
Lehrplanpolitik, Einstellungen und Potenziale©2022 Thesis -
«deine fragen sind sehr gut – das is ja fast eine therapiesitzung»
Linguistische Analyse kommunikativer Strategien zur Erzeugung von Intimität in Interviewgesprächen des Österreichischen Rundfunks©2011 Thesis