Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Translated Children’s Fiction in New Zealand
History, Conditions of Production, Case Studies©2014 Thesis -
The Translator- Centered Multidisciplinary Construction
Douglas Robinson’s Translation Theories Explored©2012 Thesis -
Understanding the Development of Translation Competence
©2020 Monographs -
Reframing Realities through Translation
Edited Collection -
Seferis and Elytis as Translators
©2010 Monographs -
Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages
©2019 Edited Collection -
Translation Today: Audiovisual Translation in Focus
©2019 Edited Collection -
Norm-Focused and Culture-Related Inquiries in Translation Research
Selected Papers of the CETRA Research Summer School 2014Edited Collection -
The Making of Accessible Audiovisual Translation
©2023 Edited Collection -
Translating Humour in Audiovisual Texts
©2014 Edited Collection -
Interdisciplinarity in Translation Studies
Theoretical Models, Creative Approaches and Applied Methods©2016 Edited Collection -
New Points of View on Audiovisual Translation and Media Accessibility
©2016 Edited Collection -
Film translation from East to West
Dubbing, subtitling and didactic practice©2013 Edited Collection -
Catching Chen Qing Ling
The Untamed and Adaptation, Production, and Reception in Transcultural Contexts©2024 Textbook -
'Le Bel Épy qui foisonne'
Collection and Translation in French Print Networks, 1476–1576©2019 Edited Collection