Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Die Plurizentrizität der deutschen Sprache(n) im Lichte der anthropozentrischen Linguistik und deren Konsequenzen für die Translatorik und die Fremdsprachendidaktik
Aspekte der nationalen Varietäten am Beispiel des Österreichischen Deutsch©2018 Monographs -
Translatorik, Translationsdidaktik und Fremdsprachendidaktik
Herausforderungen und Perspektiven©2017 Edited Collection -
Projekte und Projektionen in der translatorischen Kompetenzentwicklung
©2013 Edited Collection -
Eyetracking-Analyse des computergestützten Übersetzungsprozesses
©2017 Monographs -
Was ist und was soll Translationswissenschaft? / Redefining and Refocusing Translation and Interpreting Studies
Ausgewählte Beiträge der 3. Internationalen Konferenz zur Translationswissenschaft TRANSLATA III (Innsbruck 2017). Unter Mitarbeit von Lisa Lanthaler und Robert Lukenda / Selected Papers from the 3rd International Conference on Translation and Interpretin©2020 Conference proceedings -
Der Mensch und seine Sprachen
Festschrift für Professor Franciszek Grucza- Unter Mitarbeit von Ewa Bartoszewicz, Monika Płużyczka und Justyna Zając©2012 Others -
Neue Forschungen zur deutschen Sprache nach der Wende
©2016 Edited Collection -
Fragen der Phraseologie, Lexikologie und Syntax
©2012 Edited Collection -
Sprachliche Variation und Vielfalt / Linguistic Variation and Diversity
Ausgewählte Beiträge des 53. Linguistischen Kolloquiums in Odense, Dänemark / Selected Papers of the 53rd Linguistics Colloquium in Odense, DenmarkEdited Collection -
Sprachliche Variation und Vielfalt / Linguistic Variation and Diversity
Ausgewählte Beiträge des 53. Linguistischen Kolloquiums in Odense, Dänemark / Selected Papers of the 53rd Linguistics Colloquium in Odense, Denmark©2024 Edited Collection -
Österreichisches Deutsch an polnischen Hochschulen
©2021 Monographs -
Sprache verstehen, verwenden, übersetzen
Akten des 50. Linguistischen Kolloquiums in Innsbruck 2015©2018 Conference proceedings -
Translationswissenschaft interdisziplinär: Fragen der Theorie und Didaktik- Translation Studies: Interdisciplinary Issues in Theory and Didactics
Tagungsband der 1. Internationalen Konferenz TRANSLATA- «Translationswissenschaft: gestern – heute – morgen», 12.-14. Mai 2011, Innsbruck- Proceedings of the 1 st International Conference TRANSLATA- «Translation and Interpreting Research:©2012 Conference proceedings -
Perspektiven Drei
Akten der 3. Tagung «Deutsche Sprachwissenschaft in Italien». Rom, 14.-16. Februar 2008©2009 Conference proceedings