Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Übersetzungsprobleme und -strategien
Der Einfluss von Mehrsprachigkeit auf den Übersetzungsprozess©2024 Thesis -
Argumentative Strategien in deutschen und italienischen wissenschaftlichen Artikeln
Am Beispiel der Soziologie und der Sprachwissenschaft©2015 Thesis -
Sprachstrukturelle Unterschiede und Strategien im Simultandolmetschen
Eine Untersuchung anhand der Sprachenpaare Französisch-Deutsch und Englisch-Deutsch©2013 Thesis -
Diskursanalyse und mentale Prozesse
Sprachliche Strategien zur diskursiven Konstruktion nationaler Identität bei Hugo Chávez und Evo Morales©2015 Thesis -
«Der Wahlkampf ist vorbei.» Ist der Wahlkampf vorbei?
Diskursanalytische Untersuchung und interkultureller Vergleich britischer und deutscher Wahlnachtreden©2014 Thesis -
Der Raum Passau zur Reformationszeit
Ein regional-konfessioneller Kontrapunkt zur «Luthermania» 2017©2024 Edited Collection -
Potentiale partizipativen Sprachlernens im Sprachkontakt
Studien zu sprachlich-kommunikativen Partizipationsbarrieren am Beispiel innereuropäischer Arbeitsmigration von Spanien nach Deutschland©2023 Thesis -
Wissenskommunikation unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit
©2022 Conference proceedings -
Sexualität als Rätsel
Fallstudien zur Darstellung der Ambiguität des Geschlechtlichen in der antiken Literatur©2021 Thesis -
Deutsche und ukrainische Werbeslogans von Banken,Versicherungs-, Finanz und Beratungsunternehmen
Eine kontrastive Analyse©2019 Monographs -
«Aber jetzt tu ich ein bisschen mélanger»
Kommunikationsstrategien bei mehrsprachigen Kindern im reziprok-immersiven Unterricht©2018 Thesis -
Wortschatzlernen in bilingualen Schulen und Kindertagesstätten
©2016 Edited Collection -
Wie flektieren Schulkinder die Vergangenheitsformen starker Verben?
Untersuchungen zu Dritt-, Fünft- und Siebtklässlern©2015 Thesis -
Somatische und emotionale Konzepte in der deutschen und polnischen Phraseologie
Ein lexikografischer Ansatz zum phraseologischen Übersetzungswörterbuch©2013 Monographs -
Werbesprache im Deutschen und Chinesischen
Eine kontrastiv-linguistische und interkulturell-kommunikative Analyse©2013 Thesis -
Spuren früher Textkompetenz
Schriftliche Instruktionen von ein- und mehrsprachigen 2.-KlässlerInnen im Vergleich©2012 Thesis -
Schreiben unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit
©2012 Edited Collection -
Deutsch, Italienisch und andere Wissenschaftssprachen
Schnittstellen ihrer Analyse©2010 Conference proceedings -
Phraseologie und Sprachtransfer bei Arte-Info
©2009 Thesis -
Sprachliche Innovation im politischen Diskurs
Eine Analyse ausgewählter Beispiele aus dem politischen Diskurs zwischen 2000 und 2006 in Österreich©2010 Thesis