Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Fremde und eigene Sprachen. Linguistische Perspektiven / Foreign and Own Languages. Linguistic Perspectives
Akten des 51. Linguistischen Kolloquiums in Vilnius 2016 / Selected Papers of the 51st Linguistics Colloquium in Vilnius 2016©2018 Conference proceedings -
Interkulturelle Kommunikation im Fremdsprachenunterricht Deutsch nach Englisch
Eine Pilotuntersuchung der Klassen 4–6 im Raum Poznań©2016 Monographs -
Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik. (Polyslav) 16
©2013 Conference proceedings -
Sprachstrukturelle Unterschiede und Strategien im Simultandolmetschen
Eine Untersuchung anhand der Sprachenpaare Französisch-Deutsch und Englisch-Deutsch©2013 Thesis -
Pragmantax II
Zum aktuellen Stand der Linguistik und ihrer Teildisziplinen. Akten des 43. Linguistischen Kolloquiums in Magdeburg 2008 / The Present State of Linguistics and its Sub-Disciplines. Proceedings of the 43rd Linguistics Colloquium, Magdeburg 2008©2014 Conference proceedings -
Sprache(n) für Europa. Mehrsprachigkeit als Chance / Language(s) for Europe. Multilingualism as a Chance
Auswahl an Beiträgen des 52. Linguistischen Kolloquiums in Erlangen (2017) / Selected Papers of the 52nd Linguistics Colloquium in Erlangen (2017)©2019 Conference proceedings -
«Quo vadis, Kommunikation?» Kommunikation – Sprache – Medien / «Quo vadis, Communication?» Communication – Language – Media
Akten des 46. Linguistischen Kolloquiums in Sibiu 2011 / Proceedings of the 46th Linguistics Colloquium, Sibiu 2011©2016 Conference proceedings -
Sprachenvielfalt und Sprachenlernen: Neue Wege zur Literalität / Language Diversity and Language Learning: New Paths to Literacy
Akten des 42. Linguistischen Kolloquiums in Rhodos 2007 / Proceedings of the 42nd Linguistics Colloquium in Rhodes 2007©2013 Conference proceedings -
Untergräbt Deutschland selbst die internationale Stellung der deutschen Sprache?
Eine Folge der Förderung von Englisch im Bildungsbereich©2013 Thesis -
Lokalisierbarkeit von User-Interface-Strings
Übersetzerische Aspekte der Internationalisierung und Lokalisierung von Software, untersucht anhand der Übersetzungsrichtungen Englisch–Deutsch und Englisch–Russisch©2016 Thesis -
Neologismen in der Science Fiction
Eine Untersuchung ihrer Übersetzung vom Englischen ins Deutsche©2016 Thesis -
Globalisierung, interkulturelle Kommunikation und Sprache
Akten des 44. Linguistischen Kolloquiums 2009 in Sofia©2014 Conference proceedings -
Mehrdeutigkeit übersetzen
Englische und französische Kinderliteraturklassiker der Nachkriegszeit in deutscher Übertragung©2016 Thesis -
Morphologisch-semantische Modellierung internationaler Fachsprache
Die sicherheitsrelevante Ortungsterminologie der Landverkehrsfachsprache in Deutsch, Englisch und Türkisch©2016 Thesis -
«Foreigners», «Ausländer», «Extranjeros»
Cultural and Linguistic Representations- Kulturelle und Linguistische Darstellungen©2014 Edited Collection -
… making the mirror visible …
Deutsche Übersetzungen englischer Lyrik (W.H. Auden)- Versuch einer Verwissenschaftlichung der Übersetzungskritik©2010 Thesis -
«Small», «middle» und «professional talk»
Ein interaktiv-interkultureller Ansatz im Fachsprachenunterricht Englisch zur Erlangung fachkommunikativer Kompetenz©2011 Thesis -
Argumentieren und Diskutieren
©2017 Conference proceedings -
Automatisierte Worterkennung im Englischunterricht der Primarstufe
Onset-, Reim- und Ganzwortebene als mögliche Zugänge zur Schriftsprache im frühen Englischunterricht©2022 Thesis -
Pragmatische Kompetenzen im schulischen Fremdsprachenunterricht
©2020 Edited Collection -
Neue Forschungen zur deutschen Sprache nach der Wende
©2016 Edited Collection -
Vergleichende Diskurslinguistik. Methoden und Forschungspraxis
In Zusammenarbeit mit Juliane Niedner©2019 Conference proceedings -
Positive und negative Höflichkeit in der Interimssprache
Eine empirische Untersuchung zur pragmatischen Kompetenz gymnasialer Englischlerner©2018 Thesis