Loading...
28 results
Sort by 
Filter
  • Title: The Politics of Dubbing

    The Politics of Dubbing

    Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy
    by Carla Mereu Keating (Author) 2016
    ©2015 Monographs
  • Title: Discourses of Translation

    Discourses of Translation

    Festschrift in Honour of Christina Schäffner
    by Beverly Adab (Volume editor) Peter A. Schmitt (Volume editor) Gregory M. Shreve (Volume editor) 2012
    ©2013 Others
  • Title: Bridging the Political and the Personal

    Bridging the Political and the Personal

    Literary Translation in Contemporary China
    by Xiu Lu Wang (Author) 2015
    ©2016 Thesis
  • Title: Politics of Cross-Cultural Reading

    Politics of Cross-Cultural Reading

    Tagore, Ben Jelloun and Fo in English
    by Marion Dalvai (Author) 2015
    ©2015 Monographs
  • Title: India in Translation through Hindi Literature

    India in Translation through Hindi Literature

    A Plurality of Voices
    by Maya Burger (Volume editor) Nicola Pozza (Volume editor) 2011
    ©2010 Conference proceedings
  • Title: Translation Peripheries

    Translation Peripheries

    Paratextual Elements in Translation
    by Anna Gil Bardaji (Volume editor) Pilar Orero (Volume editor) Sara Rovira-Esteva (Volume editor) 2012
    ©2012 Conference proceedings
  • Title: The Story of a People

    The Story of a People

    An Anthology of Palestinian Poets within the Green-Lines- Edited and translated by Jamal Assadi- With Assistance from Simon Jacobs
    by Jamal Assadi (Volume editor) 2012
    ©2012 Monographs
  • Title: The Restoration of Israel

    The Restoration of Israel

    Christian Zionism in Religion, Literature, and Politics
    by Gerhard Falk (Author)
    ©2006 Monographs
  • Title: The Origins of Modern Welfare

    The Origins of Modern Welfare

    Juan Luis Vives, "De Subventione Pauperum</I>, and City of Ypres, "Forma Subventionis Pauperum</I>
    by Paul Spicker (Author) 2011
    ©2010 Others
  • Title: Rays of the Searching Sun

    Rays of the Searching Sun

    The Transcultural Poetics of Yang Mu
    by Lisa Lai-ming Wong (Author)
    ©2009 Monographs
  • Title: Conducting Research in Translation Technologies

    Conducting Research in Translation Technologies

    by Pilar Sánchez-Gijón (Volume editor) Olga Torres-Hostench (Volume editor) Bartolomé Mesa-Lao (Volume editor) 2015
    ©2015 Edited Collection
  • Title: Translation and Interculturality: Africa and the West

    Translation and Interculturality: Africa and the West

    by Stella Linn (Volume editor) Maarten Mous (Volume editor) Marianne Vogel (Volume editor)
    ©2008 Conference proceedings
  • Title: Lucky Per

    Lucky Per

    Translated from the Danish with an Afterword by Naomi Lebowitz
    by Naomi Lebowitz (Author) 2010
    ©2011 Monographs
  • Title: Politeness and Audience Response in Chinese-English Subtitling

    Politeness and Audience Response in Chinese-English Subtitling

    by Yuan Xiaohui (Author) 2012
    ©2012 Monographs
  • Title: Modern Literature of the Gulf

    Modern Literature of the Gulf

    by Barbara Michalak-Pikulska (Author) 2016
    ©2016 Monographs
  • Title: CIUTI-Forum 2010

    CIUTI-Forum 2010

    Global Governance and Intercultural Dialogue: Translation and Interpreting in a new Geopolitical Setting
    by Martin Forstner (Volume editor) Hannelore Lee-Jahnke (Volume editor) 2011
    ©2011 Conference proceedings
  • Title: CIUTI-Forum 2009

    CIUTI-Forum 2009

    Translating the Future: Beyond today’s academic & professional challenges
    by Martin Forstner (Volume editor) Hannelore Lee-Jahnke (Volume editor) Lidi Wang (Volume editor)
    ©2011 Conference proceedings
  • Title: Disrupted Idylls

    Disrupted Idylls

    Nature, Equality, and the Feminine in Sentimentalist Russian Women’s Writing (Mariia Pospelova, Mariia Bolotnikova, and Anna Naumova) – With translations by Emily Lygo
    by Ursula Stohler (Author) 2016
    ©2016 Thesis
  • Title: Voluptuous Language and Poetic Ambivalence

    Voluptuous Language and Poetic Ambivalence

    The Example of Swedish Baroque- Translated by Alan Crozier
    by Mats Malm (Author)
    ©2012 Monographs
  • Title: Development, Interculturality and Power

    Development, Interculturality and Power

    Translating an NGO-led Development Intervention in the Peruvian Andes
    by Bruno Enrico Chichizola Ramirez (Author) 2022
    ©2022 Monographs
  • Title: Three Voices from the Galilee

    Three Voices from the Galilee

    Selected Short Stories by Mohammad Naffaa, Zaki Darwish and Naji Daher / Edited and translated by Jamal Assadi with assistance from Martha Moody and Ibrahim Darwish
    by Jamal Assadi (Volume editor) 2009
    ©2010 Monographs
  • Title: Hate Narratives

    Hate Narratives

    Language as a Tool of Intolerance
    by Iwona Jakubowska-Branicka (Author) 2016
    ©2016 Monographs
  • Title: Imprinting Identities

    Imprinting Identities

    Illustrated Latin-Language Histories of St. Stephen’s Kingdom (1488–1700)
    by Karolina Mroziewicz (Author) 2015
    ©2016 Monographs
  • Title: Romanian Joyce

    Romanian Joyce

    From Hostility to Hospitality
    by Arleen Ionescu (Author) 2014
    ©2014 Monographs
  • Title: Reflexions about a Cultural and Social Phenomenon: Identity

    Reflexions about a Cultural and Social Phenomenon: Identity

    by Jana Popovicsová (Volume editor) 2020
    ©2020 Edited Collection
Previous
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year