Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Eine sprachenübergreifende Ausbildung in der Fremdsprachendidaktik aus studentischer Perspektive
Das «Innsbrucker Modell der Fremdsprachendidaktik» (IMoF)©2013 Thesis -
Übersetzen und Dolmetschen: Berufsbilder, Arbeitsfelder, Ausbildung. Ein- und Ausblicke in ein sich wandelndes Berufsfeld der Zukunft
70 Jahre Innsbrucker Institut für Translationswissenschaft©2017 Edited Collection -
Angewandte Linguistik in Schule und Hochschule
Neue Wege für Sprachunterricht und Ausbildung©2016 Conference proceedings -
Überzeugungen zu Sprachbildung als Professionalisierungsfacette des betrieblichen Bildungspersonals
Untersuchung im betrieblichen GaLaBau-Kontext und im Ehrenamt©2023 Thesis -
Translation 4.0
Dolmetschen und Übersetzen im Zeitalter der Digitalisierung©2020 Conference proceedings -
Ausbildungsvorbereitung im Deutschunterricht der Sekundarstufe I
Die sprachlich-kommunikativen Facetten von «Ausbildungsfähigkeit»©2013 Edited Collection -
Am Schnittpunkt von Philologie und Translationswissenschaft
Festschrift zu Ehren von Martin Forstner©2010 Others -
Translatorik, Translationsdidaktik und Fremdsprachendidaktik
Herausforderungen und Perspektiven©2017 Edited Collection -
Wissenstransfer durch Deutsch als Fremdsprache
Eine internationale Perspektive©2013 Conference proceedings -
Deutsch als arbeitsmarktrelevante Zusatzqualifikation in Mittel-, Ost- und Südosteuropa
©2024 Conference proceedings -
Die Sprache des Architekturstudiums
Eine Untersuchung sprachlicher Anforderungen an ausländische Architekturstudierende©2022 Thesis -
Was ist und was soll Translationswissenschaft? / Redefining and Refocusing Translation and Interpreting Studies
Ausgewählte Beiträge der 3. Internationalen Konferenz zur Translationswissenschaft TRANSLATA III (Innsbruck 2017). Unter Mitarbeit von Lisa Lanthaler und Robert Lukenda / Selected Papers from the 3rd International Conference on Translation and Interpretin©2020 Conference proceedings -
Englischunterricht auf der Primarstufe
Neue Forschungen – weitere Entwicklungen©2015 Conference proceedings -
Die Problematik der sprachlichen Integration von ImmigrantInnen
Unter Berücksichtigung des staatlich geforderten Sprachniveaus B1 (GER)- Verbesserungsvorschläge auf Grundlage der empirischen Untersuchung in Berlin-Moabit©2014 Thesis -
Multikompetent – multimedial – multikulturell?
Aktuelle Tendenzen in der DaF-Lehrerausbildung©2013 Edited Collection -
Wege in den SprachRaum
Methodische Herausforderungen linguistischer Forschung©2012 Edited Collection -
Fachsprachen in der weltweiten Kommunikation / Specialized Language in Global Communication
Akten des XVI. Europäischen Fachsprachensymposiums, Hamburg 2007 / Proceedings of the XVI th European Symposium on Language for Special Purposes (LSP), Hamburg (Germany) 2007©2010 Conference proceedings -
Versteht mich noch jemand?
Sprachenvielfalt, Sprachbedrohung und Sprachpolitik in Europa. Zwischen den Sprachen, zwischen den Kulturen- Vorlesungen zu einem Modul «Sprachkompetenz in Europa», Teil 2©2009 Edited Collection -
Translatione via facienda
Festschrift für Christiane Nord zum 65. Geburtstag - Homenaje a Christiane Nord en su 65 cumpleaños©2009 Others -
Spürst Du, wie der Bauch rauf-runter? Fachdolmetschen im Gesundheitsbereich
Is everything all topsy turvy in your tummy? Health Care Interpreting©2009 Monographs -
CIUTI-Forum 2006
Sprachen in einer sich ändernden Welt- Les langues dans un monde qui change©2009 Conference proceedings -
Akten des XI. Internationalen Germanistenkongresses Paris 2005- «Germanistik im Konflikt der Kulturen»
Band 3- Deutsch lehren und lernen im nicht-deutschsprachigen Kontext- Betreut von Jacques Athias, Shrishail B. Sasalatti und Gerardus Westhoff- Übersetzen im Kulturkonflikt- Betreut von Bernard Banoun, Gertrude Durusoy und Irene Weber-Henking©2007 Conference proceedings