Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Politeness and Audience Response in Chinese-English Subtitling
©2012 Monographs -
Lingua Legis in Translation
English-Polish and Polish-English Translation of Legal Texts©2007 Monographs -
Facets of Domestication
Case Studies in Polish-English and English-Polish Translation©2015 Edited Collection -
Voices and Visions
Interviews with the Contemporary English-Language Poets of Wales©2019 Edited Collection -
‘My Mother was the Earth. My Father was the Sky.’
Myth and Memory in Maori Novels in English©2010 Monographs -
Eastern Luminaries Disclosed to Western Eyes
A Critical Evaluation of the Translations of the "Mu‘allaqāt</I> into English and French (1782-2000)©2008 Monographs -
A Corpus-Based Study of Nominalization in Translations of Chinese Literary Prose
Three Versions of "Dream of the Red Chamber</I>©2015 Monographs -
Translating Gender
In collaboration with Manuela Coppola, Michael Cronin and Renata Oggero©2011 Edited Collection -
Language Shift in Southern New England
Morphosyntactic Variation in Franco-American FrenchMonographs -
Southern Hemisphere Ethnographies of Space, Place, and Time
Edited Collection -
Historical Memories in Culture, Politics and the Future
The Making of History and the World to Come©2014 Monographs -
«Poor Green Erin»
German Travel Writers’ Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke©2013 Monographs