Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Between Cultures and Texts- Entre les cultures et les textes
Itineraries in Translation History - With an Introduction by Theo Hermans- Itinéraires en histoire de la traduction- Avec une introduction de Theo Hermans©2011 Edited Collection -
Translated Children’s Fiction in New Zealand
History, Conditions of Production, Case Studies©2014 Thesis -
Translating Virginia Woolf
©2013 Conference proceedings -
Of Woman by Woman
Two Erotic Novellas from Ming China- Translated with an Introduction by R.W.L. Guisso and Lenny Hu©2011 Monographs -
The Physician as a Rebellious Intellectual
The Book of the Two Pieces of Advice or "Kitāb al-Naṣīḥatayn" by c Abd al-Laţīf ibn Yūsuf al-Baghdādī (1162-1231) - Introduction, Edition and Translation of the Medical Section©2014 Others -
Symbols and Magic in the Arts of Kabyle Women
Translated from the French by Elizabeth Corp©2007 Monographs -
Imprinting Identities
Illustrated Latin-Language Histories of St. Stephen’s Kingdom (1488–1700)©2016 Monographs -
On Ethics and Interpreters
©2015 Monographs -
Migration and Creation in Aztec and Maya literature
©2023 Monographs -
Two Studies on Pindar
©2015 Monographs -
«Spectator»-Type Periodicals in International Perspective
Enlightened Moral Journalism in Europe and North America©2020 Conference proceedings -
Youtai – Presence and Perception of Jews and Judaism in China
©2008 Edited Collection -
Anglicanism and Orthodoxy 300 years after the ‘Greek College’ in Oxford
©2006 Conference proceedings