Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Investigar con corpus en traducción: los retos de un nuevo paradigma
©2008 Monographs -
La terminología del dominio de la seguridad de la navegación marítima en inglés y en español
Formalización ontológica a partir de recursos digitales y corpus especializados©2023 Monographs -
Diálogos de serie
Una aproximación a la construcción discursiva de personajes basada en corpus©2021 Monographs -
Pobreza, Lenguaje y Medios en América Latina
Los Casos de Argentina, Brasil, Colombia y México©2017 Edited Collection -
'Scripta manent'. Historia del español, documentación archivística y humanidades digitales
Diacronía del español y documentación histórica©2023 Edited Collection -
Léxico y argumentación en el discurso público actual
©2013 Edited Collection -
El léxico cotidiano en América a través de las Relaciones Geográficas de Indias
(Tierra Firme y América del Sur, s. XVI)©2013 Monographs -
El vocabulario de la medicina en el español del siglo XVIII
©2020 Monographs -
La ontoterminografía aplicada a la traducción
Propuesta metodológica para la elaboración de recursos terminológicos dirigidos a traductores©2012 Thesis -
«Así se van las lenguas variando»
Nuevas tendencias en la investigación del cambio lingüístico en español©2011 Edited Collection -
La intensificación como categoría pragmática: revisión y propuesta
Una aplicación al español coloquial©2007 Thesis -
Recursos lingüísticos alemanes relativos a «GERÄUSCH» y sus posibles correspondencias en español
Un estudio lexicológico modular-integrativo©2005 Thesis -
LAS PALABRAS DIACRÍTICAS EN FRASEOLOGÍA HISTÓRICA
©2022 Thesis -
Me como las eses hasta en la sopa
Cambio fonético frente a la norma en el español ecuatoriano©2021 Monographs -
La traducción audiovisual español-italiano
Películas y cortos entre humor y habla soez©2020 Monographs