Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Mehrsprachige Individuen – vielsprachige Gesellschaften
©2007 Edited Collection -
Sprache verstehen, verwenden, übersetzen
Akten des 50. Linguistischen Kolloquiums in Innsbruck 2015©2018 Conference proceedings -
Profession & Kommunikation
©2008 Edited Collection -
Neuere Entwicklungen in der angewandten Grammatikforschung
Korpora – Erwerb – Schnittstellen©2017 Edited Collection -
Kommunikation in multikulturellen Projektteams
©2015 Edited Collection -
Linguistische Analyse innerbetrieblicher Metakommunikation
Implementierung eines Managementsystems für Umwelt, Gesundheit und Sicherheit©2012 Thesis -
Textanfänge – Semantische Aspekte
©2017 Edited Collection -
Lexicografía y didáctica
Diccionarios y otros recursos lexicográficos en el aula©2017 Edited Collection -
Fachsprachliche Lexikographie
Konzeptionen von bilingualen Wörterbüchern der Fachsprache Wirtschaft für das Sprachenpaar Deutsch und Polnisch©2018 Monographs -
Neue Zeiten – neue Wörter – neue Wörterbücher
Beiträge zur Neologismenlexikografie und -lexikologie©2009 Edited Collection -
Akten des XI. Internationalen Germanistenkongresses Paris 2005- «Germanistik im Konflikt der Kulturen»
Band 3- Deutsch lehren und lernen im nicht-deutschsprachigen Kontext- Betreut von Jacques Athias, Shrishail B. Sasalatti und Gerardus Westhoff- Übersetzen im Kulturkonflikt- Betreut von Bernard Banoun, Gertrude Durusoy und Irene Weber-Henking©2007 Conference proceedings -
Spoken Corpora in Applied Linguistics
©2008 Edited Collection -
Productive Foreign Language Skills for an Intercultural World
A Guide (not only) for Teachers©2015 Edited Collection -
Email – SMS – MMS
The Linguistic Creativity of Asynchronous Discourse in the New Media Age©2008 Thesis -
Metaphern der Pädagogik
Metaphorische Konzepte von Schule, schulischem Lernen und Lehren in pädagogischen Texten von Comenius bis zur Gegenwart©2007 Thesis -
Überlegungen zu der aktuellen Problematik der Lehrerfort- und -weiterbildung
Anhand des Beispiels der Fortbildung von FremdsprachenlehrerInnen und der Weiterbildung zu MultiplikatorInnen im Fremdsprachenbereich in Ungarn nach der Wende©2006 Thesis -
Film translation from East to West
Dubbing, subtitling and didactic practice©2013 Edited Collection -
Energiediskurs
Perspektiven auf Sprache und Kommunikation im Kontext der Energiewende©2017 Edited Collection