Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Bohemicum Dresdense. Beiträge zur Didaktik, Sprachentwicklung und Übersetzung des Tschechischen
©2010 Edited Collection -
Der Verleger Johann Friedrich Cotta (1764–1832) als Kulturvermittler zwischen Deutschland und Frankreich
Frankreichbezüge, Koeditionen und Übersetzungen©2015 Thesis -
Fremderfahrung als Selbstreflexion
Goethes «Die Leiden des jungen Werther» in China (1922 – 2016)©2018 Monographs -
Nachrichten – heißer Draht zwischen Lebenswelten
Kulturtransfer im internationalen Pressewesen©2004 Monographs -
Bestandsaufnahme der Germanistik in Spanien
Kulturtransfer und methodologische Erneuerung- Unter Mitarbeit von Miguel Ayerbe, Erich Huber, Mario Saalbach, Frank Schulze und Ibon Uribarri©2010 Conference proceedings -
Identitätskonstruktionen in fiktionalen und nicht-fiktionalen Texten
Übersetzung und Rezeption©2010 Conference proceedings -
Transkulturalität / Interkulturalität. Konzepte, Methoden, Anwendungen
©2021 Edited Collection -
Immer ist es Sprache
Mehrsprachigkeit – Intertextualität – Kulturkontrast- Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag©2009 Others