Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Was ist und was soll Translationswissenschaft? / Redefining and Refocusing Translation and Interpreting Studies
Ausgewählte Beiträge der 3. Internationalen Konferenz zur Translationswissenschaft TRANSLATA III (Innsbruck 2017). Unter Mitarbeit von Lisa Lanthaler und Robert Lukenda / Selected Papers from the 3rd International Conference on Translation and Interpretin©2020 Conference proceedings -
Large-area Effects of GM-Crop Cultivation
Proceedings of the Second GMLS-Conference 2010 in Bremen©2010 Conference proceedings -
Contrasting Meaning in Languages of the East and West
©2010 Conference proceedings -
Facing ICT Challenges in the Era of Social Media
©2014 Conference proceedings -
The Road Europe Travelled Along
The Evolution of the EEC/EU Institutions and Policies©2010 Conference proceedings -
Les horizons de la politique extérieure française
Stratégie diplomatique et militaire dans les régions périphériques et les espaces seconds (XVIe-XXe siècles)©2011 Conference proceedings -
Connecter et segmenter à l’écrit
Ponctuation et opérateurs linguistiques : deux défis pour l’enseignementConference proceedings -
Temps, temporalités et intervention en EPS et en sport
©2016 Conference proceedings -
Etudes de sémantique et pragmatique françaises
©2012 Conference proceedings -
Textes de lecteurs en formation
©2011 Conference proceedings -
Capter l’essence du spectacle- Un enjeu de taille pour le patrimoine immatériel- Capturing the Essence of Performance- The Challenges of Intangible Heritage
Société internationale des bibliothèques et musées des arts du spectacle (27 e Congrès : Glasgow, 25-29 août 2008)- International Association of Libraries and Museums of the Performing Art (27 th Congress: Glasgow, 25-29 August 2008)©2010 Conference proceedings