Loading...
45 results
Sort by 
Filter
  • Title: Übersetzen als Verhandlung

    Übersetzen als Verhandlung

    by Daniela Pirazzini (Volume editor) Francesca Santulli (Volume editor) Tommaso Detti (Volume editor)
    ©2012 Conference proceedings
  • Title: Schriftsteller versus Übersetzer

    Schriftsteller versus Übersetzer

    Begegnungen im deutsch-rumänischen Kulturfeld
    by Maria Sass (Volume editor) Doris Sava (Volume editor) Stefan Sienerth (Volume editor) 2014
    ©2014 Conference proceedings
  • Title: Übersetzen. Theorien, Praktiken und Strategien der europäischen Germanistik

    Übersetzen. Theorien, Praktiken und Strategien der europäischen Germanistik

    Akte der Jahrestagung des italienischen Germanistenverbandes − 13. bis 15. Juni 2019
    by Elena Agazzi (Volume editor) Raul Calzoni (Volume editor) Gabrielle Carobbio (Volume editor) Gabriella Catalano (Volume editor) Federica La Manna (Volume editor) Manuela Caterina Moroni (Volume editor) 2021
    ©2021 Conference proceedings
  • Title: Sprache verstehen, verwenden, übersetzen

    Sprache verstehen, verwenden, übersetzen

    Akten des 50. Linguistischen Kolloquiums in Innsbruck 2015
    by Lew Zybatow (Volume editor) Alena Petrova (Volume editor) 2018
    ©2018 Conference proceedings
  • Title: Translationswissenschaftliches Kolloquium III

    Translationswissenschaftliches Kolloquium III

    Beiträge zur Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft (Köln/Germersheim)
    by Barbara Ahrens (Volume editor) Silvia Hansen-Schirra (Volume editor) Monika Krein-Kühle (Volume editor) 2014
    ©2014 Conference proceedings
  • Title: Kulturelle Diversität in der Kinder- und Jugendliteratur

    Kulturelle Diversität in der Kinder- und Jugendliteratur

    Übersetzung und Rezeption
    by Beate Sommerfeld (Volume editor) Eliza Pieciul-Karmińska (Volume editor) Michael Düring (Volume editor) 2020
    ©2020 Conference proceedings
  • Title: Translation 4.0

    Translation 4.0

    Dolmetschen und Übersetzen im Zeitalter der Digitalisierung
    by Carsten Sinner (Volume editor) Christine Paasch-Kaiser (Volume editor) Johannes Härtel (Volume editor) 2020
    ©2020 Conference proceedings
  • Title: Interacciones / Wechselwirkungen

    Interacciones / Wechselwirkungen

    Reflexiones en torno a la Traducción e Interpretación del/al alemán / Überlegungen zur Translationswissenschaft im Sprachenpaar Spanisch–Deutsch
    by María Ángeles Recio Ariza (Volume editor) Belén Santana López (Volume editor) Manuel De la Cruz Recio (Volume editor) 2015
    ©2015 Conference proceedings
  • Title: Fremdes wahrnehmen, aufnehmen, annehmen

    Fremdes wahrnehmen, aufnehmen, annehmen

    Studien zur deutschen Sprache und Kultur in Kontaktsituationen
    by Barbara Hans-Bianchi (Volume editor) Camilla Miglio (Volume editor) Daniela Pirazzini (Volume editor) Irene Vogt (Volume editor) 2013
    ©2013 Conference proceedings
  • Title: Language Varieties Between Norms and Attitudes

    Language Varieties Between Norms and Attitudes

    South Slavic Perspectives- Proceedings from the 2013 CALS Conference
    by Anita Peti-Stantic (Volume editor) Mateusz Milan Stanojevic (Volume editor) Goranka Antunovic (Volume editor) 2015
    ©2015 Conference proceedings
  • Title: Eastwards

    Eastwards

    Western Views on East Asian Culture
    by Frank Kraushaar (Volume editor) 2010
    ©2010 Conference proceedings
  • Title: Wechselwirkungen im deutsch-rumänischen Kulturfeld

    Wechselwirkungen im deutsch-rumänischen Kulturfeld

    Beiträge zu Sprach- und Literaturkontakten aus interkultureller Perspektive
    by Sunhild Galter (Volume editor) Maria Sass (Volume editor) Ellen Tichy (Volume editor) 2015
    ©2015 Conference proceedings
  • Title: Vulgata-Studies Vol. I

    Vulgata-Studies Vol. I

    Beiträge zum I. Vulgata-Kongress des Vulgata Vereins Chur in Bukarest (2013)
    by Andreas Beriger (Volume editor) Stefan Maria Bolli (Volume editor) Widu-Wolfgang Ehlers (Volume editor) Michael Fieger (Volume editor) Wilhelm Tauwinkl (Volume editor) 2015
    ©2015 Conference proceedings
  • Title: Kölner Konferenz zur Fachtextübersetzung (2010)

    Kölner Konferenz zur Fachtextübersetzung (2010)

    by Monika Krein-Kühle (Volume editor) Ursula Wienen (Volume editor) Ralph Krüger (Volume editor) 2013
    ©2013 Conference proceedings
  • Title: Re-Visionen

    Re-Visionen

    Kulturwissenschaftliche Herausforderungen interkultureller Germanistik
    by Ernest W.B. Hess-Lüttich (Volume editor) Corinna Albrecht (Volume editor) Andrea Bogner (Volume editor)
    ©2012 Conference proceedings
  • Title: Erasmus-Rezeption im 16. Jahrhundert

    Erasmus-Rezeption im 16. Jahrhundert

    by Christoph Galle (Volume editor) Tobias Sarx (Volume editor) 2012
    ©2012 Conference proceedings
  • Title: Translationswissenschaftlicher Nachwuchs forscht

    Translationswissenschaftlicher Nachwuchs forscht

    IATI-Beiträge II
    by Lew Zybatow (Volume editor) Michael Ustaszewski (Volume editor) 2012
    ©2012 Conference proceedings
  • Title: Translationswissenschaft: Alte und neue Arten der Translation in Theorie und Praxis / Translation Studies: Old and New Types of Translation in Theory and Practice

    Translationswissenschaft: Alte und neue Arten der Translation in Theorie und Praxis / Translation Studies: Old and New Types of Translation in Theory and Practice

    Tagungsband der 1. Internationalen Konferenz TRANSLATA «Translationswissenschaft: gestern – heute – morgen», - 12.-14. Mai 2011, Innsbruck / Proceedings of the 1st International Conference TRANSLATA «Translation & Interpreting Research»
    by Lew Zybatow (Volume editor) Alena Petrova (Volume editor) Michael Ustaszewski (Volume editor) 2012
    ©2012 Conference proceedings
  • Title: Translationswissenschaft interdisziplinär: Fragen der Theorie und Didaktik- Translation Studies: Interdisciplinary Issues in Theory and Didactics

    Translationswissenschaft interdisziplinär: Fragen der Theorie und Didaktik- Translation Studies: Interdisciplinary Issues in Theory and Didactics

    Tagungsband der 1. Internationalen Konferenz TRANSLATA- «Translationswissenschaft: gestern – heute – morgen», 12.-14. Mai 2011, Innsbruck- Proceedings of the 1 st International Conference TRANSLATA- «Translation and Interpreting Research:
    by Lew Zybatow (Volume editor) Alena Petrova (Volume editor) Michael Ustaszewski (Volume editor) 2012
    ©2012 Conference proceedings
  • Title: Translationsforschung

    Translationsforschung

    Tagungsberichte der LICTRA- IX. Leipzig International Conference on Translation & Interpretation Studies- 19.-21.5.2010- Teil 1 & 2
    by Peter A. Schmitt (Volume editor) Susann Herold (Volume editor) Annette Weilandt (Volume editor)
    ©2011 Conference proceedings
  • Title: Argot(s) et variations

    Argot(s) et variations

    by Jean-Pierre Goudaillier (Volume editor) Eva Lavric (Volume editor) 2014
    ©2014 Conference proceedings
  • Title: Traduire les savoirs

    Traduire les savoirs

    by Danielle Londei (Volume editor) Matilde Callari Galli (Volume editor) 2011
    ©2011 Conference proceedings
  • Title: Deutsch als arbeitsmarktrelevante Zusatzqualifikation in Mittel-, Ost- und Südosteuropa

    Deutsch als arbeitsmarktrelevante Zusatzqualifikation in Mittel-, Ost- und Südosteuropa

    by Doris Sava (Volume editor) Ellen Tichy (Volume editor) 2024
    ©2024 Conference proceedings
  • Title: Wissenskommunikation unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit

    Wissenskommunikation unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit

    by Tilo Weber (Volume editor) Hynek Böhm (Volume editor) 2022
    ©2022 Conference proceedings
  • Title: Johann Friedrich Schink (1755–1835)

    Johann Friedrich Schink (1755–1835)

    Dramaturg – Bühnendichter – Theaterkritiker
    by Bernhard Jahn (Volume editor) Alexander Košenina (Volume editor) 2019
    ©2019 Conference proceedings
Previous
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year