Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Fraseología contrastiva del alemán y el español
Teoría y práctica a partir de un corpus bilingüe de somatismos©2001 Thesis -
La ontoterminografía aplicada a la traducción
Propuesta metodológica para la elaboración de recursos terminológicos dirigidos a traductores©2012 Thesis -
La intensificación como categoría pragmática: revisión y propuesta
Una aplicación al español coloquial©2007 Thesis -
Recursos lingüísticos alemanes relativos a «GERÄUSCH» y sus posibles correspondencias en español
Un estudio lexicológico modular-integrativo©2005 Thesis -
LAS PALABRAS DIACRÍTICAS EN FRASEOLOGÍA HISTÓRICA
©2022 Thesis -
Las presentaciones académicas orales en E/LE de estudiantes alemanes
Un análisis macrotextual, discursivo y contextual del género en nativos y no nativos©2015 Thesis -
Gramaticalización y paradigmas
Un estudio a partir de los denominados marcadores de digresión en español©2011 Thesis -
Actos de habla y cortesía verbal en español y en alemán
Estudio pragmalingüístico e intercultural©2008 Thesis -
El humor en los autores de la «otra generación del 27»
Análisis lingüístico-contrastivo- Jardiel Poncela, Mihura, López Rubio y Neville©2007 Thesis -
La voz pasiva en español: un análisis discursivo
©2007 Thesis