Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Die Übersetzung der napoleonischen Gesetzbücher im Königreich Italien unter besonderer Berücksichtigung des «Code de commerce»
Eine übersetzungsgeschichtliche Analyse der Akteure, Prozesse und Produkte©2024 Thesis -
Die «Parzival»-Handschrift L (Hamburg, Staats- und Universitätsbibliothek, Cod. germ. 6)
Entstehungsprozess, Sammelkonzept und textgeschichtliche Stellung©2022 Thesis -
Sprachkontakt und deutsch-türkisches Code-Switching
Eine soziolinguistische Untersuchung mündlicher Kommunikation türkischer MigrantInnen©2010 Thesis -
Language shift und Code-mixing
Deutsch-ungarisch-rumänischer Sprachkontakt in einer dörflichen Gemeinde in Nordwestrumänien©2010 Thesis -
Plurilingual Code-Switching between Standard and Local Varieties
A Socio-Psycholinguistic Approach©2017 Thesis -
A Case Study on Trilingual Siblings’ Code Switching
Focus on Minority Language Development©2017 Thesis -
Canonical Marriage Preparation in the Igbo Tradition in the Light of Canon 1063 of the 1983 Code of Canon Law
Canonical Norms and Inculturation©2014 Thesis -
Dopingregeln im Pferdesport
Unter besonderer Berücksichtigung des World Anti-Doping Code©2013 Thesis -
Portugiesisch und Kabuverdianu in Kontakt
Muster des Code-switching und lexikalische Innovationen in Raptexten aus Lissabon©2011 Thesis -
Der Deutsche Corporate Governance Kodex
Funktionen und Durchsetzungsmechanismen im Vergleich zum britischen Combined Code©2009 Thesis -
Les conciles particuliers dans l’Eglise latine
Enjeux des canons 439-446 du Code de 1983©2009 Thesis