Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Viele romanische Sprachen sprechen
Individueller Polyglottismus als Paradigma der Mehrsprachigkeitsforschung©2020 Thesis -
Portugiesisch und Kabuverdianu in Kontakt
Muster des Code-switching und lexikalische Innovationen in Raptexten aus Lissabon©2011 Thesis -
Translatorische Dimensionen von Konnektorensequenzen im Spanischen und Französischen
Ein Beitrag zur linguistisch orientierten Übersetzungswissenschaft Romanisch – Deutsch©2009 Thesis -
Die Kontroverse um die geschlechtsindifferente Referenz in der Frankophonie
Eine soziolinguistische Untersuchung zu laienlinguistischen Einstellungen©2024 Thesis -
Schreibprozesse und Schreibentwicklung in der Fremdsprache
Eine empirische Untersuchung zum L2-Schreiben von Französischstudierenden©2020 Thesis -
Der Ausdruck der Konzessivität im heutigen Französisch und Italienisch
Mit einem Vorwort von Wilhelm Pötters©2017 Thesis -
Sprachliche Strategien der Überzeugung
Metaphern des revolutionären Diskurses, dargestellt am Beispiel Olympe de Gouges’©2016 Thesis -
Gegenargumentieren in der Digitalkultur
Französische Internetforenbeiträge zu europapolitischen Fragen©2016 Thesis -
Die Lebenslust zweier Pessimisten
Der Konflikt der modernen Kultur und Momente der Affirmation bei Luigi Pirandello und Eugene O’Neill©2014 Thesis -
Spanische Modalpartikeln
Funktionsweise und Übersetzungsproblematik dargestellt am Beispiel von "sí" und "sí que"©2014 Thesis -
Der «Tesoro» (1611) als Schlüssel zu Norm und Usus des ausgehenden 16. Jahrhunderts
Untersuchungen zum sprachhistorischen, lexikographischen und grammatikographischen Informationspotential des ersten einsprachigen spanischen Wörterbuchs- Teil 1 und 2©2013 Thesis -
Der «Tesoro» (1611) als Schlüssel zu Norm und Usus des ausgehenden 16. Jahrhunderts
Untersuchungen zum sprachhistorischen, lexikographischen und grammatikographischen Informationspotential des ersten einsprachigen spanischen Wörterbuchs- Teil 1 und 2©2013 Thesis -
Porträts in italienischen Romanen des 19. Jahrhunderts
Dargestellt an Beispielen aus Alessandro Manzonis "I promessi sposi", Ippolito Nievos "Confessioni d’un italiano" und Giovanni Vergas "Mastro-don Gesualdo"©2013 Thesis -
Zwischen Stille und Stimme
Zur Figur der Schweigsamen bei Madeleine Bourdouxhe, Marguerite Yourcenar, Marguerite Duras, Clarice Lispector, Emmanuèle Bernheim und in den Verfilmungen der Romane©2012 Thesis -
«Deseo estar»
Weibliche Subjekte und Begehren in Romanen von Schriftstellerinnen im Cono Sur (1933-1957)©2012 Thesis -
Das Implizite im Text
Untersuchungen zur Kriegsberichterstattung im Irakkonflikt 2003 in der französischen Tageszeitung "Le Monde"©2012 Thesis -
Schwarz hat so viele Farben
Afrikanisch-französischer Kulturtransfer im frühen 20. Jahrhundert©2009 Thesis -
Ernst Robert Curtius als journalistischer Autor (1918-1932)
Auffassungen über Deutschland und Frankreich im Spiegel seiner publizistischen Tätigkeit©2008 Thesis -
Sprach- und Sprachenpolitik
Eine sprachgeschichtliche Fallstudie (1789-1940) am Beispiel des Grenzlandes Lothringen (Moselle)©2006 Thesis -
Manuel Chrysoloras (ca. 1350-1415)
Eine Biographie des byzantinischen Intellektuellen vor dem Hintergrund der hellenistischen Studien in der italienischen Renaissance©2006 Thesis -
Die Literarische Übersetzung zwischen Theorie und Praxis
Die Werke Grazia Deleddas im deutschen Sprachraum©2005 Thesis