Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Retórica cultural: metáfora, contexto, traducción
Las voces de Rubén Darío, Miguel de Unamuno, Gabriel Aresti, Kirmen Uribe y Harkaitz Cano©2024 Monographs -
Tecnologías de la traducción en el ámbito de las migraciones
©2023 Monographs -
La traducción de contratos de compraventa inmobiliaria:
un estudio basado en corpus aplicado a España e Irlanda©2021 Monographs -
La traducción jurada de certificados de registro civil
Manual para el Traductor-Intérprete JuradoMonographs -
Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV)
©2016 Monographs -
La investigación en tecnologías de la traducción
Parámetros de la digitalización presente y la posible incidencia en el perfil de los futuros profesionales de la comunicación interlingüística©2022 Monographs -
La traducción de proyectos cinematográficos
Modelo de análisis para los largometrajes de ficción gallegos©2015 Monographs -
Traducción y discapacidad
Un estudio comparado de la terminología inglés-español en la prensa escrita©2022 Monographs -
La traducción audiovisual español-italiano
Películas y cortos entre humor y habla soez©2020 Monographs -
Variación lingüística, traducción y cultura
De la conceptualización a la práctica profesional©2016 Monographs -
Mishle he-‘arav
La tradición sapiencial hebrea en la Península Ibérica y Provenza, s. XII y XIII©2021 Monographs -
Los verbos sintagmáticos italianos y sus equivalentes en español
©2019 Monographs -
El Hamlet de Moratín (1798): El Neoclasicismo frente al mito
Sexo y género en la tragedia shakespeariana©2023 Monographs -
Historia de la Literatura Griega
Los orígenes del método genealógico en F. Nietzsche©2020 Monographs -
Ortega y la Escuela de Marburgo
©2020 Monographs