Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Publishing Translations in Fascist Italy
©2010 Monographs -
Crossing Cultures- Cruzando culturas
Hispanic Authors and the Challenges They Overcame in the United States- Autores hispanos y sus desafíos superados en los Estados Unidos©2011 Monographs -
Robert Desnos and the Play of Popular Culture
©2018 Monographs -
Two Plays by Denis Diderot
The Illegitimate Son and The Father of the Family- Translated with an Introduction by Kiki Gounaridou and John Hellweg©2011 Monographs -
A Literary History of the Fourteenth Century
Dante, Petrarch, Boccaccio – A Study of Their Times and Works – (Storia Letteraria del Trecento) – Translated with a Foreword by Vincenzo Traversa©2016 Monographs -
Antonfrancesco Grazzini («Il Lasca»), Two Plays
«The Friar» and «The Bawd» – Translated with an Introduction by Marino D’Orazio©2016 Monographs -
Music, Poetry, Propaganda
Constructing French Cultural Soundscapes at the BBC during the Second World War©2012 Monographs -
Mishle he-‘arav
La tradición sapiencial hebrea en la Península Ibérica y Provenza, s. XII y XIII©2021 Monographs -
El Decadentismo italiano en la literatura catalana
©2011 Monographs -
Italia-España en la época contemporánea
Estudios críticos sobre traducción y recepción literarias©2009 Monographs -
La versione greca dell’orazione “Pro Archia poeta” di Mikołaj Żórawski (1632)
Contributi all’edizione e allo studio del testo©2020 Monographs -
Italy, Islam and the Islamic World
Representations and Reflections, from 9/11 to the Arab Uprisings©2016 Monographs -
Jean Racine, Echoes Across Europe
©2021 Monographs -
Writing Tangier
©2009 Monographs