Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Traducción y accesibilidad
Subtitulación para sordos y audiodescripción para ciegos: nuevas modalidades de Traducción Audiovisual©2007 Edited Collection -
La traducción y la interpretación en tiempos de pandemia
©2024 Edited Collection -
Traducción automática en contextos especializados
©2023 Edited Collection -
Traducción literaria y discursos traductológicos especializados
©2018 Edited Collection -
Traducción e Interpretación especializadas en ámbito panhispánico
©2023 Edited Collection -
Traducción e Interpretación: entre investigación y didáctica
©2020 Edited Collection -
Nuevas tendencias en traducción: Fraseología, Interpretación, TAV y sus didácticas
©2018 Edited Collection -
Diálogos intertextuales 5
Between Text and Receiver: Translation and Accessibility- Entre texto y receptor: traducción y accesibilidad©2011 Edited Collection -
Estudios de literatura, traducción literaria y otras modalidades de traducción
©2024 Edited Collection -
Traducciones, adaptaciones y doble destinatario en literatura infantil y juvenil
©2019 Edited Collection -
Diálogos intertextuales 6: «The Lion King / El Rey León»
Estudios de literatura infantil y juvenil alemana e inglesa: trasvases semióticos©2014 Edited Collection -
Diálogos intertextuales 2: «Bambi»
Estudios de literatura infantil y juvenil alemana e inglesa: trasvases semióticos©2010 Edited Collection -
Diálogos intertextuales: Pocahontas
Estudios de literatura infantil y juvenil alemana e inglesa: trasvases semióticos©2008 Edited Collection