Roman, Übersetzung, Trauerspiel: Von Scudérys zu Daniel Casper von Lohenstein
18 Seiten
Open Access
Journal:
Jahrbuch für Internationale Germanistik
Band 54
Ausgabe 3
pp. 7 - 24
Zusammenfassung
Es kann als Konsens der Forschung gelten, dass der deutschsprachige Literaturbetrieb des 17. Jahrhunderts maßgeblich durch Übersetzungen aus den europäischen Nachbarliteraturen beeinflusst wurde.
Details
- Seiten
- 18
- DOI
- 10.3726/JIG543_7
- Open Access
- CC-BY
- Produktsicherheit
- Peter Lang Group AG