Loading...

Lesestrategien und Lesesteuerungsstrategien beim Einsatz literarischer Texte im Fremdsprachenunterricht

Überlegungen aus relevanztheoretischer Sicht

by Andrzej Denka (Author)
©2005 Thesis 262 Pages

Summary

In der neueren fremdsprachlichen Reflexion wird verstärkt die Rolle literarischer Texte betont. Heutzutage erscheint ihr Einsatz im Fremdsprachenunterricht als völlig legitim. Die theoretischen Grundlagen dieser Methodik bedürfen indessen einer Ergänzung. In dieser Studie werden Lese- und Rezeptionsprozesse untersucht, die durch fremdsprachliche literarische Texte ausgelöst werden. Dafür werden existierende Beschreibungsansätze herangezogen und vor dem Hintergrund der Relevanztheorie geprüft. Überdies wird die Rolle des Didaktikers analysiert. Seine Eingriffe bei der Gestaltung des Leseprozesses und der Textarbeit werden als Lesesteuerungsstrategien thematisiert. Die Untersuchung trägt einen interdisziplinären Charakter: sie integriert die Erkenntnisse der Literaturdidaktik, der Fremdsprachendidaktik, der Leseforschung, der Textverarbeitungsforschung, der Pragmatik und der Literaturtheorie.

Details

Pages
262
Year
2005
ISBN (Softcover)
9783631542392
Language
German
Keywords
Literatur Textverstehen Relevanztheorie Textverarbeitung Leseverstehen Fremdsprachenunterricht Fremdsprachenspezifische Literaturdidaktik
Published
Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2005. 262 S., 3 Tab.

Biographical notes

Andrzej Denka (Author)

Der Autor: Andrzej Denka, geboren 1968, studierte Germanistik an der Adam-Mickiewicz-Universität in Poznań. 1992 Studienabschluß mit Magister, 2001 Promotion; seit 1992 Lehr- und Forschungstätigkeit am Institut für Germanische Philologie der Universität in Poznań; Studienaufenthalte an der Universität zu Kiel 1993-94 und der Universität Hannover 1996, 1997 und 2002; Schwerpunkte seiner Forschungsarbeit liegen im Bereich der fremdsprachenspezifischen Literaturdidaktik.

Previous

Title: Lesestrategien und Lesesteuerungsstrategien beim Einsatz literarischer Texte im Fremdsprachenunterricht