Tiermetaphorik in unterschiedlichen Diskurstraditionen
Summary
Excerpt
Table Of Contents
- Cover
- Titel
- Copyright
- Autorenangaben
- Über das Buch
- Zitierfähigkeit des eBooks
- Vorwort
- Inhaltsverzeichnis
- Abbildungsverzeichnis
- Tabellenverzeichnis
- 0. Einleitung
- 0.1 Zielsetzungen der Studie
- 0.2 Stand der Forschung
- 0.2.1 Brinkmann (1878) und Riegler (1907)
- 0.2.2 Braun (1997) und Pieper (1985)
- 0.2.3 Hsieh (2000) und Silaški (2009)
- 0.2.4 López Rodríguez (2009) und Haslam et al. (2011)
- 0.3 Forschungsmethode und Aufbau der Studie
- 1. Theoretische Grundbegriffe
- 1.1 Tiermetaphern
- 1.2 Metapherntheorien
- 1.2.1 Substitutionstheorie
- 1.2.2 Interaktionstheorie
- 1.2.3 Bildfeldtheorie der Metapher
- 1.2.4 Kognitive Metapherntheorie
- 1.2.5 Metaphern als kulturelle Einheiten
- 1.3 Metaphern im Diskurs
- 1.3.1 Gesellschaft – Sprache – Diskurs
- 1.3.2 Linguistische Diskursanalyse
- 1.3.3 Diskurs- und Metaphernanalyse
- 1.4 Vom Korpus zum Diskurs
- 2. Korpusinformierte Systematik der Tiermetaphern
- 2.1 Das Korpus für eine quantitative Analyse
- 2.1.1 Parameter des Korpus
- 2.1.2 Suchbegriffe im Korpus
- 2.2 Historische Kontexte der Tiermetaphern
- 2.2.1 Religiöse Schriften
- 2.2.2 Literarische Quellen
- 2.2.3 Volksglauben und -bräuche
- 2.2.4 Aussprüche berühmter Persönlichkeiten
- 2.2.5 Massenmedien
- 2.2.6 Übersetzung
- 2.2.7 Geschichtliche Ereignisse
- 2.2.8 Entlehnung aus anderen Kulturen
- 2.2.9 Fachsprachen
- 2.3 Syntaktische und semantische Strukturen der Tiermetaphern
- 2.4 Funktionen der Tiermetaphern
- 2.4.1 Kommunikative Funktion
- 2.4.2 Diskurskonstituierende Funktion
- 2.4.3 Bewertende Funktion
- 2.4.4 Sprachökonomische Funktion
- 2.4.5 Schöpfung fachsprachlicher Begriffe
- 3. Herstellung diskursiver Zusammenhänge durch Tiermetaphern
- 3.1 Tiermetaphern allgemein: Menschen als Tiere
- 3.2 Tiermetaphern in spezifischen Diskursen
- 3.2.1 In politischen Diskursen
- 3.2.2 In wirtschaftlichen Diskursen
- 3.2.3 In Sport-Diskursen
- 3.2.4 In technischen Diskursen
- 3.2.5 In zoologischen Diskursen
- 3.2.6 In botanischen Diskursen
- 3.2.7 In astrologischen Diskursen
- 3.2.8 In Ratgeberliteratur
- 4. Lexikalisierte vs. korpusinformierte Bedeutungen der Metaphern
- 4.1 Lexikalisierte Metaphern in Wörterbüchern
- 4.2 Korpusinformierte Bedeutungen der Tiermetaphern
- 5. Zusammenfassung: Vorschläge zur Aktualisierung der Darstellung der Metaphern im Wörterbuch
- Literaturverzeichnis
- Internet-Webseiten
- Reihenübersicht
Abdulhamid Abdulrahman
Tiermetaphorik in unter-
schiedlichen
Diskurstraditionen
Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek
Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar.
Zugl.: Mannheim, Univ., Diss., 2016
D 180
ISSN 0934-3709
ISBN 978-3-631-74485-7 (Print)
E-ISBN 978-3-631-75290-6 (E-PDF)
E-ISBN 978-3-631-75291-3 (EPUB)
E-ISBN 978-3-631-75292-0 (MOBI)
DOI 10.3726/b13841
© Peter Lang GmbH
Internationaler Verlag der Wissenschaften
Berlin 2018
Alle Rechte vorbehalten.
Peter Lang – Berlin · Bern · Bruxelles · New York · Oxford · Warszawa · Wien
Das Werk einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung des Verlages unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeicherung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.
Diese Publikation wurde begutachtet.
Autorenangaben
Abdulhamid Abdulrahman studierte Germanistik und war anschließend an verschiedenen ägyptischen Universitäten als Dozent für Deutsch als Fremd-sprache tätig. Er promovierte an der Philosophischen Fakultät der Universität Mannheim und arbeitet als Dozent für Deutsch als Zweitsprache.
Über das Buch
Tiermetaphern sind Ausdrucksweisen, die Ähnlichkeiten zwischen Tieren und Menschen, zwischen verschiedenen Tieren, Tieren und Pflanzen, Tieren und technischen Objekten etc. herstellen. Derartige Bezugnahmen auf Tiere sind im Deutschen häufig und sind für das Verständnis von Texten und ihren kulturellen Traditionen wichtig. Ausgehend von einem großen Korpus journalistischer Texte zeigt der Autor das Vorkommen von Wolf, Fisch, Löwe, Schaf und Schwein in den Ressorts Politik, Wirtschaft, Sport, Feuilleton etc. und ordnet sie Diskurst-raditionen zu, in denen sie unterschiedliche Bedeutungen erhalten haben. Am Ende stehen beispielhafte diskursanalytisch fundierte und didaktisch relevante Wörterbuchartikel, die mit zunehmender Texterfahrung von den Lernenden selbst fortgeschrieben werden können.
Zitierfähigkeit des eBooks
Diese Ausgabe des eBooks ist zitierfähig. Dazu wurden der Beginn und das Ende einer Seite gekennzeichnet. Sollte eine neue Seite genau in einem Wort beginnen, erfolgt diese Kennzeichnung auch exakt an dieser Stelle, so dass ein Wort durch diese Darstellung getrennt sein kann.
Vorwort
Bei der vorliegenden Arbeit handelt es sich um die leicht überarbeitete Fassung meiner Dissertation, die an der Philosophischen Fakultät der Universität Mannheim entstanden ist.
Ich möchte die Gelegenheit nutzen, meinen tiefen und herzlichen Dank auszusprechen. Ich möchte allen danken, die am Zustandekommen dieser Arbeit beteiligt waren. Mein ganz besonderer Dank geht an meine Doktormutter, Prof. Dr. Beate Henn-Memmesheimer, für ihre wissenschaftliche Betreuung, ihre vielfältige Unterstützung, ihre jederzeit offene Tür und ihre Diskussionsbereitschaft während der Betreuung. Sie hat mir immer und zu jeder Zeit mit Rat und Tat zur Seite gestanden. Besonders möchte ich mich auch bei Prof. Dr. Stefan Engelberg, dem Zweitgutachter, für seine wissenschaftlichen Empfehlungen und für seine Hinweise zu dieser Arbeit während der Seminare, der Doktoranden-Kolloquien und in den Sprechstunden bedanken. Ich danke meinen Kolleginnen und Kollegen im Doktorandenkolloquium und besonders Eva Gredel, Samvel Mkhitaryan und Sandra Petraskaite-Pabst, die meine Forschungsarbeit durch ihre Ideen, Anregungen und konstruktive Kritik bereicherten. Ich danke der Konrad-Adenauer-Stiftung, die mich finanziell durch ein Stipendium unterstützt hat. Ohne sie wäre meine Arbeit in dieser Form nicht möglich gewesen. Bedanken möchte ich mich auch bei Prof. Dr. Adel Saleh, dem Abteilungsleiter an der Minofia Universität, für seine ungezählten Empfehlungen und seine Hilfe bei bürokratischen Vorgängen. Mein Dank gilt außerdem allen Mitarbeitern des Institutes für Deutsche Sprache, die mich bei der Anfertigung dieser Arbeit stets freundlich unterstützt haben, besonders: Monika Pohlschmidt, Birgit Günter und Lucia Berst. Ich danke meinen Freunden Joachim Franz, Mohammed Seif und Nofiza Vohidova, die mir stets Mut zugesprochen und mich in meiner Arbeit bestärkt haben. Für ihre Mühe beim Korrekturlesen danke ich Gertrud Schrenk, Maya Maurer und Monika Braun sehr. Meine tiefste Liebe und mein herzlicher Dank gilt meiner Frau Amira El-Sharkawy für ihre beständige Unterstützung, ihr Verständnis und ihre Geduld. Sie hat mir jederzeit und in jeder Hinsicht zur Seite gestanden. Und nicht zuletzt danke ich meinen Eltern für ihre unermüdliche Unterstützung, ihre Liebe und Motivation und vor allem für ihre Gebete.←5 | 6→ ←6 | 7→
Inhaltsverzeichnis
0.2.1 Brinkmann (1878) und Riegler (1907)
0.2.2 Braun (1997) und Pieper (1985)
0.2.3 Hsieh (2000) und Silaški (2009)
0.2.4 López Rodríguez (2009) und Haslam et al. (2011)
0.3 Forschungsmethode und Aufbau der Studie
1.2.3 Bildfeldtheorie der Metapher
1.2.4 Kognitive Metapherntheorie
1.2.5 Metaphern als kulturelle Einheiten
1.3.1 Gesellschaft – Sprache – Diskurs
1.3.2 Linguistische Diskursanalyse
1.3.3 Diskurs- und Metaphernanalyse
2. Korpusinformierte Systematik der Tiermetaphern
2.1 Das Korpus für eine quantitative Analyse
2.1.2 Suchbegriffe im Korpus←7 | 8→
2.2 Historische Kontexte der Tiermetaphern
2.2.3 Volksglauben und -bräuche
2.2.4 Aussprüche berühmter Persönlichkeiten
2.2.7 Geschichtliche Ereignisse
2.2.8 Entlehnung aus anderen Kulturen
2.3 Syntaktische und semantische Strukturen der Tiermetaphern
2.4 Funktionen der Tiermetaphern
2.4.2 Diskurskonstituierende Funktion
2.4.4 Sprachökonomische Funktion
2.4.5 Schöpfung fachsprachlicher Begriffe
3. Herstellung diskursiver Zusammenhänge durch Tiermetaphern
Details
- Pages
- 254
- Publication Year
- 2018
- ISBN (PDF)
- 9783631752906
- ISBN (ePUB)
- 9783631752913
- ISBN (MOBI)
- 9783631752920
- ISBN (Hardcover)
- 9783631744857
- DOI
- 10.3726/b13841
- Language
- German
- Publication date
- 2018 (September)
- Keywords
- Tiermetapher Kulturelle Einheit Pressesprache Bedeutungsdifferenzierung Diskursanalyse Wörterbuchartikel
- Published
- Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien, 2018. 254 S., 20 s/w Abb., 13 Tab.