Chargement...

Béatrice Bonhomme

Le mot, la mort, l’amour

de Peter Collier (Éditeur de volume) Ilda Tomas (Éditeur de volume)
©2013 Monographies XII, 436 Pages
Série: Modern French Identities, Volume 100

Résumé

Ce recueil d’études, ce Festschrift, fête l’œuvre de Béatrice Bonhomme et en même temps en fait l’analyse critique. Depuis vingt ans Bonhomme nourrit la poésie française de sa contribution d’écrivain, de professeur de lettres à Nice et d’éditrice de la revue Nu(e) où elle accueille les meilleurs poètes de notre temps. Cet ouvrage reflète entre autres les rapports et les correspondances qui relient son travail à celui d’autres artistes, autant visuels que poétiques.
Il s’emploie à saisir la créativité multiple du poète architecte et archéologue de la parole et à exalter ce qui, dans son verbe, évoque la fouille et la fresque, le chant orphique et la toile abstraite, la cisaille et la musique syncopée. Il présente un modèle détaillé de la théorie poétique actuelle comme elle s’élabore dans l’œuvre de Bonhomme. Chaque chapitre cible un des thèmes dominants de son œuvre poétique. Tout en se servant d’approches diverses, leur trait d’union et point culminant est leur appréciation d’une écriture personnelle et courageuse, traitant sans arrière pensée de l’amour et de l’enfance, des mots et de la mort.

Résumé des informations

Pages
XII, 436
Année de publication
2013
ISBN (PDF)
9783035304428
ISBN (Broché)
9783034307802
DOI
10.3726/978-3-0353-0442-8
Langue
français
Date de parution
2013 (Février)
Mots clés
Festschrift Analyse critique Théorie poétique Thème dominant
Published
Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Wien, 2013. XII, 436 p., 16 ill. n/b

Notes biographiques

Peter Collier (Éditeur de volume) Ilda Tomas (Éditeur de volume)

Peter Collier est professeur émérite de lettres françaises à l’Université de Cambridge. Il est directeur des collections « Modern French Identities » et « European Connections » aux éditions Peter Lang. Il est l’auteur de Proust and Venice (2005), co-présentateur de plusieurs ouvrages sur le modernisme et traducteur de Balzac, Bourdieu, Zola et Proust. Ilda Tomas est professeur de littérature française à l’Université de Grenade. Sa thèse de doctorat, soutenue à la Sorbonne, a été publiée sous le titre Mac Orlan, ombres et lumières ; l’ouvrage a obtenu le prix Mac Orlan en 1990. Ses principaux domaines de recherche portent sur la littérature française du XXe siècle et la francophonie du Maghreb, la poésie française et francophone, ainsi que les liens entre littérature et arts.

Précédent

Titre: Béatrice Bonhomme